Greek Interlinear
Luke 11:39 Interlinear
“said And the Lord unto him Now ye Pharisees the outside of the cup and the platter do And inward part your is full of ravening and wickedness”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἶπεν | G2036 | said | to speak or say (by word or writing) |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | κύριος | G2962 | the Lord | supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title) |
| 5 | πρὸς | G4314 | unto | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 6 | αὐτόν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 7 | Νῦν | G3568 | Now | "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate |
| 8 | ὑμεῖς | G5210 | ye | you (as subjective of verb) |
| 9 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | Φαρισαῖοι | G5330 | Pharisees | a separatist, i.e., exclusively religious; a pharisean, i.e., jewish sectary |
| 11 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 12 | ἔξωθεν | G1855 | the outside | external(-ly) |
| 13 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | ποτηρίου | G4221 | of the cup | a drinking-vessel; by extension, the contents thereof, i.e., a cupful (draught); figuratively, a lot or fate |
| 15 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 16 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 17 | πίνακος | G4094 | the platter | a plate |
| 18 | καθαρίζετε | G2511 | do | to cleanse (literally or figuratively) |
| 19 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 20 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 21 | ἔσωθεν | G2081 | inward part | from inside; also used as equivalent to g2080 (inside) |
| 22 | ὑμῶν | G5216 | your | of (from or concerning) you |
| 23 | γέμει | G1073 | is full | to swell out, i.e., be full |
| 24 | ἁρπαγῆς | G724 | of ravening | pillage (properly abstract) |
| 25 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 26 | πονηρίας | G4189 | wickedness | depravity, i.e., (specially), malice; plural (concretely) plots, sins |
Verse Context
Luke 11:38 And when the Pharisee saw it he marvelled that...
Luke 11:39 (current)said And the Lord unto him Now ye Pharisees the outside of the cup and the platter do And inward part your is full of ravening and wickedness
Luke 11:40Ye fools not that which did that which is without...