Greek Interlinear
Luke 11:39 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Luke 11:39, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“said And the Lord unto him Now ye Pharisees the outside of the cup and the platter do And inward part your is full of ravening and wickedness”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἶπεν | G2036 | said | to speak or say (by word or writing) |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | κύριος | G2962 | the Lord | supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title) |
| 5 | πρὸς | G4314 | unto | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 6 | αὐτόν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 7 | Νῦν | G3568 | Now | "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate |
| 8 | ὑμεῖς | G5210 | ye | you (as subjective of verb) |
| 9 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | Φαρισαῖοι | G5330 | Pharisees | a separatist, i.e., exclusively religious; a pharisean, i.e., jewish sectary |
| 11 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 12 | ἔξωθεν | G1855 | the outside | external(-ly) |
| 13 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | ποτηρίου | G4221 | of the cup | a drinking-vessel; by extension, the contents thereof, i.e., a cupful (draught); figuratively, a lot or fate |
| 15 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 16 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 17 | πίνακος | G4094 | the platter | a plate |
| 18 | καθαρίζετε | G2511 | do | to cleanse (literally or figuratively) |
| 19 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 20 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 21 | ἔσωθεν | G2081 | inward part | from inside; also used as equivalent to g2080 (inside) |
| 22 | ὑμῶν | G5216 | your | of (from or concerning) you |
| 23 | γέμει | G1073 | is full | to swell out, i.e., be full |
| 24 | ἁρπαγῆς | G724 | of ravening | pillage (properly abstract) |
| 25 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 26 | πονηρίας | G4189 | wickedness | depravity, i.e., (specially), malice; plural (concretely) plots, sins |
Verse Context
Luke 11:38 And when the Pharisee saw it he marvelled that...
Luke 11:39 (current)said And the Lord unto him Now ye Pharisees the outside of the cup and the platter do And inward part your is full of ravening and wickedness
Luke 11:40Ye fools not that which did that which is without...