Greek Interlinear
John 9:19 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of John 9:19, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And they asked them say this Is son your who ye say blind was born how then now doth he”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἠρώτησαν | G2065 | they asked | to interrogate; by implication, to request |
| 3 | αὐτοὺς | G846 | them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 4 | λέγετε | G3004 | say | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 5 | Οὗτός | G3778 | this | the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated) |
| 6 | ἐστιν | G2076 | Is | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 7 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | υἱὸς | G5207 | son | a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship |
| 9 | ὑμῶν | G5216 | your | of (from or concerning) you |
| 10 | ὃν | G3739 | who | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 11 | ὑμεῖς | G5210 | ye | you (as subjective of verb) |
| 12 | λέγετε | G3004 | say | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 13 | ὅτι | G3754 | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because | |
| 14 | τυφλὸς | G5185 | blind | opaque (as if smoky), i.e., (by analogy) blind (physically or mentally) |
| 15 | ἐγεννήθη | G1080 | was born | to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate |
| 16 | πῶς | G4459 | how | an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much! |
| 17 | οὖν | G3767 | then | (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly |
| 18 | ἄρτι | G737 | now | just now |
| 19 | βλέπει | G991 | doth he | to look at (literally or figuratively) |
Verse Context
John 9:18not believe But the Jews concerning...
John 9:19 (current)And they asked them say this Is son your who ye say blind was born how then now doth he
John 9:20answered His parents His and...