Greek Interlinear
John 9:18 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of John 9:18, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“not believe But the Jews concerning him that blind he had been and received his sight until they called the parents him received his sight”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Οὐκ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 2 | ἐπίστευσαν | G4100 | believe | to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e., credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to ch |
| 3 | οὖν | G3767 | But | (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly |
| 4 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | Ἰουδαῖοι | G2453 | the Jews | judaean, i.e., belonging to jehudah |
| 6 | περὶ | G4012 | concerning | properly, through (all over), i.e., around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive cas |
| 7 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 8 | ὅτι | G3754 | that | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 9 | τυφλὸς | G5185 | blind | opaque (as if smoky), i.e., (by analogy) blind (physically or mentally) |
| 10 | ἦν | G2258 | he had been | i (thou, etc.) was (wast or were) |
| 11 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 12 | ἀναβλέψαντος | G308 | received his sight | to look up; by implication, to recover sight |
| 13 | ἕως | G2193 | until | a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place) |
| 14 | ὅτου | G3755 | during which same time, i.e., whilst | |
| 15 | ἐφώνησαν | G5455 | they called | to emit a sound (animal, human or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in imitation |
| 16 | τοὺς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 17 | γονεῖς | G1118 | the parents | a parent |
| 18 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 19 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 20 | ἀναβλέψαντος | G308 | received his sight | to look up; by implication, to recover sight |
Verse Context
John 9:17They say unto the blind man again thou What...
John 9:18 (current)not believe But the Jews concerning him that blind he had been and received his sight until they called the parents him received his sight
John 9:19And they asked them say this Is...