Greek Interlinear
John 9:18 Interlinear
“not believe But the Jews concerning him that blind he had been and received his sight until they called the parents him received his sight”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Οὐκ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 2 | ἐπίστευσαν | G4100 | believe | to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e., credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to ch |
| 3 | οὖν | G3767 | But | (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly |
| 4 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | Ἰουδαῖοι | G2453 | the Jews | judaean, i.e., belonging to jehudah |
| 6 | περὶ | G4012 | concerning | properly, through (all over), i.e., around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive cas |
| 7 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 8 | ὅτι | G3754 | that | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 9 | τυφλὸς | G5185 | blind | opaque (as if smoky), i.e., (by analogy) blind (physically or mentally) |
| 10 | ἦν | G2258 | he had been | i (thou, etc.) was (wast or were) |
| 11 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 12 | ἀναβλέψαντος | G308 | received his sight | to look up; by implication, to recover sight |
| 13 | ἕως | G2193 | until | a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place) |
| 14 | ὅτου | G3755 | during which same time, i.e., whilst | |
| 15 | ἐφώνησαν | G5455 | they called | to emit a sound (animal, human or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in imitation |
| 16 | τοὺς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 17 | γονεῖς | G1118 | the parents | a parent |
| 18 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 19 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 20 | ἀναβλέψαντος | G308 | received his sight | to look up; by implication, to recover sight |
Verse Context
John 9:17They say unto the blind man again thou What...
John 9:18 (current)not believe But the Jews concerning him that blind he had been and received his sight until they called the parents him received his sight
John 9:19And they asked them say this Is...