Greek Interlinear
John 6:24 Interlinear
“When therefore saw the people that Jesus not was there neither disciples his also his to shipping also came to Capernaum seeking for Jesus”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὅτε | G3753 | When | at which (thing) too, i.e., when |
| 2 | οὖν | G3767 | therefore | (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly |
| 3 | εἶδεν | G1492 | saw | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 4 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | ὄχλος | G3793 | the people | a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot |
| 6 | ὅτι | G3754 | that | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 7 | Ἰησοῦν | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 8 | οὐκ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 9 | ἔστιν | G2076 | was | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 10 | ἐκεῖ | G1563 | there | there; by extension, thither |
| 11 | οὐδὲ | G3761 | neither | not however, i.e., neither, nor, not even |
| 12 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | μαθηταὶ | G3101 | disciples | a learner, i.e., pupil |
| 14 | αὐτοὶ | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 15 | ἐνέβησαν | G1684 | to walk on, i.e., embark (aboard a vessel), reach (a pool) | |
| 16 | καὶ | G2532 | also | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 17 | αὐτοὶ | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 18 | εἰς | G1519 | to | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 19 | τὰ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 20 | πλοῖα, | G4143 | shipping | a sailer, i.e., vessel |
| 21 | καὶ | G2532 | also | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 22 | ἦλθον | G2064 | came | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 23 | εἰς | G1519 | to | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 24 | Καπερναούμ | G2584 | Capernaum | capernaum (i.e., caphanachum), a place in palestine |
| 25 | ζητοῦντες | G2212 | seeking for | to seek (literally or figuratively); specially, (by hebraism) to worship (god), or (in a bad sense) to plot (against life) |
| 26 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 27 | Ἰησοῦν | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
Verse Context
John 6:23other there came boats from Tiberias...
John 6:24 (current)When therefore saw the people that Jesus not was there neither disciples his also his to shipping also came to Capernaum seeking for Jesus
John 6:25And when they had found him on the other side of the sea...