Greek Interlinear

John 19:23 Interlinear

Then soldier when they had crucified Jesus took garments his and made four a part to every soldier a part and his coat was now his coat without seam from the top woven throughout

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ΟἱG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
2οὖνG3767Then(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
3στρατιώτῃG4757soldiera camper-out, i.e., a (common) warrior (literally or figuratively)
4ὅτεG3753whenat which (thing) too, i.e., when
5ἐσταύρωσανG4717they had crucifiedto impale on the cross; figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness
6τὸνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
7ἸησοῦνG2424Jesusjesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
8ἔλαβονG2983tookwhile g0138 is more violent, to seize or remove))
9τὰG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
10ἱμάτιαG2440garmentsa dress (inner or outer)
11αὐτοῦG846histhe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
12καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
13ἐποίησανG4160madeto make or do (in a very wide application, more or less direct)
14τέσσαραG5064fourfour
15μέροςG3313a parta division or share (literally or figuratively, in a wide application)
16ἑκάστῳG1538to everyeach or every
17στρατιώτῃG4757soldiera camper-out, i.e., a (common) warrior (literally or figuratively)
18μέροςG3313a parta division or share (literally or figuratively, in a wide application)
19καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
20τὸνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
21χιτὼνG5509his coata tunic or shirt
22ἦνG2258wasi (thou, etc.) was (wast or were)
23δὲG1161nowbut, and, etc
24G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
25χιτὼνG5509his coata tunic or shirt
26ἄῤῥαφος,G729without seamunsewed, i.e., of a single piece
27ἐκG1537froma primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
28τῶνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
29ἄνωθενG509the topfrom above; by analogy, from the first; by implication, anew
30ὑφαντὸςG5307wovenwoven, i.e., (perhaps) knitted
31δι'G1223throughoutthrough (in very wide applications, local, causal, or occasional)
32ὅλουG3650"whole" or "all", i.e., complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb

Verse Context

John 19:22answered Pilate What I have written I have written...
John 19:23 (current) Then soldier when they had crucified Jesus took garments his and made four a part to every soldier a part and his coat was now his coat without seam from the top woven throughout
John 19:24They said therefore among themselves not Let us...

Continue Your Study