Greek Interlinear
John 18:1 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of John 18:1, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“these words had spoken When Jesus he went forth with disciples he over the brook Cedron where was a garden into the which entered he and disciples he”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Ταῦτα | G5023 | these words | these things |
| 2 | εἰπὼν | G2036 | had spoken | to speak or say (by word or writing) |
| 3 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | Ἰησοῦς | G2424 | When Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 5 | ἐξῆλθεν | G1831 | he went forth | to issue (literally or figuratively) |
| 6 | σὺν | G4862 | with | with or together (but much closer than g3326 or g3844), i.e., by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, additi |
| 7 | τοῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | μαθηταὶ | G3101 | disciples | a learner, i.e., pupil |
| 9 | αὐτοῦ | G846 | he | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 10 | πέραν | G4008 | over | through (as adverb or preposition), i.e., across |
| 11 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 12 | χειμάῤῥου | G5493 | the brook | a storm-runlet, i.e., winter-torrent |
| 13 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | Κεδρὼν | G2748 | Cedron | cedron (i.e., kidron), a brook near jerusalem |
| 15 | ὅπου | G3699 | where | what(-ever) where, i.e., at whichever spot |
| 16 | ἦν | G2258 | was | i (thou, etc.) was (wast or were) |
| 17 | κῆπος | G2779 | a garden | a garden |
| 18 | εἰς | G1519 | into | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 19 | ὃν | G3739 | the which | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 20 | εἰσῆλθεν | G1525 | entered | to enter (literally or figuratively) |
| 21 | αὐτοῦ | G846 | he | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 22 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 23 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 24 | μαθηταὶ | G3101 | disciples | a learner, i.e., pupil |
| 25 | αὐτοῦ | G846 | he | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Geographic Context
Verse Context
John 18:1 (current)these words had spoken When Jesus he went forth with disciples he over the brook Cedron where was a garden into the which entered he and disciples he
John 18:2knew And also Judas which betrayed...