Greek Interlinear
John 16:3 Interlinear
“And these things will they do unto you because not known the Father nor me”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ταῦτα | G5023 | these things | these things |
| 3 | ποιήσουσιν | G4160 | will they do | to make or do (in a very wide application, more or less direct) |
| 4 | ὑμῖν | G5213 | unto you | to (with or by) you |
| 5 | ὅτι | G3754 | because | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 6 | οὐκ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 7 | ἔγνωσαν | G1097 | known | to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed) |
| 8 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | πατέρα | G3962 | the Father | a "father" (literally or figuratively, near or more remote) |
| 10 | οὐδὲ | G3761 | nor | not however, i.e., neither, nor, not even |
| 11 | ἐμέ | G1691 | me | me |
Verse Context
John 16:2out of the synagogues They shall put you yea cometh the time...
John 16:3 (current)And these things will they do unto you because not known the Father nor me
John 16:4But these things have I told unto you that when...