Greek Interlinear

John 14:16 Interlinear

And I will pray the Father And another Comforter he shall give you that he may abide with you for ever

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
2ἐγὼG1473Ii, me
3ἐρωτήσωG2065will prayto interrogate; by implication, to request
4τὸνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
5πατέραG3962the Fathera "father" (literally or figuratively, near or more remote)
6καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
7ἄλλονG243another"else," i.e., different (in many applications)
8παράκλητονG3875Comforteran intercessor, consoler
9δώσειG1325he shall giveto give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
10ὑμῖνG5213youto (with or by) you
11ἵναG2443thatin order that (denoting the purpose or the result)
12μένῃG3306he may abideto stay (in a given place, state, relation or expectancy)
13μεθ'G3326withproperly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)
14ὑμῶνG5216youof (from or concerning) you
15εἰςG1519forto or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
16τὸνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
17αἰῶναG165everproperly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (jewish) a messianic period (present or future)

Verse Context

John 14:15If ye love me commandments ...
John 14:16 (current)And I will pray the Father And another Comforter he shall give you that he may abide with you for ever
John 14:17 Even the Spirit of truth whom ...

Continue Your Study