Greek Interlinear

John 11:33 Interlinear

Jesus therefore When saw her also weeping and which came her the Jews also weeping he groaned in the spirit and was troubled

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ἸησοῦςG2424Jesusjesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
2οὖνG3767therefore(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
3ὡςG5613Whenwhich how, i.e., in that manner (very variously used, as follows)
4εἶδενG1492sawused only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl
5αὐτῇG846herthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
6κλαίονταςG2799also weepingto sob, i.e., wail aloud (whereas 1145 is rather to cry silently)
7καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
8τοὺςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
9συνελθόνταςG4905which cameto convene, depart in company with, associate with, or (specially), cohabit (conjugally)
10αὐτῇG846herthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
11ἸουδαίουςG2453the Jewsjudaean, i.e., belonging to jehudah
12κλαίονταςG2799also weepingto sob, i.e., wail aloud (whereas 1145 is rather to cry silently)
13ἐνεβριμήσατοG1690he groanedto have indignation on, i.e., (transitively) to blame, (intransitively) to sigh with chagrin, (specially) to sternly enjoin
14τῷG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
15πνεύματιG4151in the spirita current of air, i.e., breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e., (human) the rational soul, (by implication) vital prin
16καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
17ἐτάραξενG5015was troubledto stir or agitate (roil water)
18ἑαυτόν·G1438(him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc

Verse Context

John 11:32 Then Mary when was come where...
John 11:33 (current)Jesus therefore When saw her also weeping and which came her the Jews also weeping he groaned in the spirit and was troubled
John 11:34And said Where have ye laid him They said...

Continue Your Study