Greek Interlinear
John 1:39 Interlinear
“He saith him Come and saw Come and saw abode and with him abode day that hour for it was about the tenth”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | λέγει | G3004 | He saith | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 2 | αὐτῷ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 3 | ἦλθον | G2064 | Come | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 4 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 5 | εἶδον | G1492 | saw | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 6 | ἦλθον | G2064 | Come | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 7 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 8 | εἶδον | G1492 | saw | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 9 | ποῦ | G4225 | as adverb of place, somewhere, i.e., nearly | |
| 10 | ἔμειναν | G3306 | abode | to stay (in a given place, state, relation or expectancy) |
| 11 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 12 | παρ' | G3844 | with | properly, near; i.e., (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subj |
| 13 | αὐτῷ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 14 | ἔμειναν | G3306 | abode | to stay (in a given place, state, relation or expectancy) |
| 15 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 16 | ἡμέραν | G2250 | day | day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of |
| 17 | ἐκείνην· | G1565 | that | that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed |
| 18 | ὥρα | G5610 | hour | an "hour" (literally or figuratively) |
| 19 | δέ | G1161 | for | but, and, etc |
| 20 | ἦν | G2258 | it was | i (thou, etc.) was (wast or were) |
| 21 | ὡς | G5613 | about | which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows) |
| 22 | δεκάτη | G1182 | the tenth | tenth |
Verse Context
John 1:38turned Then Jesus and saw...
John 1:39 (current)He saith him Come and saw Come and saw abode and with him abode day that hour for it was about the tenth
John 1:40was Andrew which brother Simon Peter's...