Greek Interlinear

John 1:38 Interlinear

turned Then Jesus and saw them following (which is to say them What seek ye Then They said them Rabbi (which is to say being interpreted Master where dwellest thou

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1στραφεὶςG4762turnedto twist, i.e., turn quite around or reverse (literally or figuratively)
2δὲG1161Thenbut, and, etc
3G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
4ἸησοῦςG2424Jesusjesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
5καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
6θεασάμενοςG2300sawto look closely at, i.e., (by implication) perceive (literally or figuratively); by extension to visit
7αὐτῷG846themthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
8ἀκολουθοῦνταςG190followingproperly, to be in the same way with, i.e., to accompany (specially, as a disciple)
9λέγεταιG3004(which is to sayproperly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
10αὐτῷG846themthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
11ΤίG5101Whatan interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
12ζητεῖτεG2212seek yeto seek (literally or figuratively); specially, (by hebraism) to worship (god), or (in a bad sense) to plot (against life)
13οἱG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
14δὲG1161Thenbut, and, etc
15εἶπονG2036They saidto speak or say (by word or writing)
16αὐτῷG846themthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
17ῬαββίG4461Rabbimy master, i.e rabbi, as an official title of honor
18G3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
19λέγεταιG3004(which is to sayproperly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
20ἑρμηνευόμενον,G2059being interpretedto translate
21ΔιδάσκαλεG1320Masteran instructor (genitive case or specially)
22ποῦG4226whereas adverb of place; at (by implication, to) what locality
23μένειςG3306dwellest thouto stay (in a given place, state, relation or expectancy)

Verse Context

John 1:37And heard him the two disciples...
John 1:38 (current)turned Then Jesus and saw them following (which is to say them What seek ye Then They said them Rabbi (which is to say being interpreted Master where dwellest thou
John 1:39He saith him Come and saw Come...

Continue Your Study