Greek Interlinear

Acts 4:16 Interlinear

Saying What shall we do men to these that indeed for a notable miracle hath been done by them to all them that dwell in Jerusalem is manifest and we cannot deny

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1λέγοντεςG3004Sayingproperly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
2ΤίG5101Whatan interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
3ποιήσομενG4160shall we doto make or do (in a very wide application, more or less direct)
4τοῖςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
5ἀνθρώποιςG444menman-faced, i.e., a human being
6τούτοιςG5125to theseto (for, in, with or by) these (persons or things)
7ὅτιG3754thatdemonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
8μὲνG3303indeedproperly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with g1161 (this one, the former, etc.)
9γὰρG1063forproperly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
10γνωστὸνG1110a notablewell-known
11σημεῖονG4592miraclean indication, especially ceremonially or supernaturally
12γέγονενG1096hath been doneto cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
13δι'G1223bythrough (in very wide applications, local, causal, or occasional)
14αὐτῶνG846themthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
15πᾶσινG3956to all themall, any, every, the whole
16τοῖςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
17κατοικοῦσινG2730that dwellto house permanently, i.e., reside (literally or figuratively)
18ἸερουσαλὴμG2419in Jerusalemhierusalem (i.e., jerushalem), the capitol of palestine
19φανερόνG5318is manifestshining, i.e., apparent (literally or figuratively); neuter (as adverb) publicly, externally
20καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
21οὐG3756we cannotthe absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
22δυνάμεθαG1410to be able or possible
23ἀρνήσασθαι·G720denyto contradict, i.e., disavow, reject, abnegate

Verse Context

Acts 4:15when they had commanded But them out of the council...
Acts 4:16 (current)Saying What shall we do men to these that indeed for a notable miracle hath been done by them to all them that dwell in Jerusalem is manifest and we cannot deny
Acts 4:17But further it spread...

Continue Your Study