Greek Interlinear
1 Corinthians 7:12 Interlinear
“ But to the rest I speak not the Lord brother a wife hath that believeth not and her be pleased to dwell with her not away her”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Τοῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 2 | δὲ | G1161 | But | but, and, etc |
| 3 | λοιποῖς | G3062 | to the rest | remaining ones |
| 4 | ἐγὼ | G1473 | I | i, me |
| 5 | λέγω | G3004 | speak | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 6 | οὐχ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 7 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | κύριος· | G2962 | the Lord | supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title) |
| 9 | εἴ | G1487 | if, whether, that, etc | |
| 10 | τις | G5100 | some or any person or object | |
| 11 | ἀδελφὸς | G80 | brother | a brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001) |
| 12 | γυναῖκα | G1135 | a wife | a woman; specially, a wife |
| 13 | ἔχει | G2192 | hath | to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio |
| 14 | ἄπιστον | G571 | that believeth not | (actively) disbelieving, i.e., without christian faith (specially, a heathen); (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing) |
| 15 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 16 | αὐτήν· | G846 | her | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 17 | συνευδοκεῖ | G4909 | be pleased | to think well of in common, i.e., assent to, feel gratified with |
| 18 | οἰκεῖν | G3611 | to dwell | to occupy a house, i.e., reside (figuratively, inhabit, remain, inhere); by implication, to cohabit |
| 19 | μετ' | G3326 | with | properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) |
| 20 | αὐτήν· | G846 | her | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 21 | μὴ | G3361 | not | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether |
| 22 | ἀφιέτω | G863 | away | to send forth, in various applications (as follow) |
| 23 | αὐτήν· | G846 | her | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
1 Corinthians 7:11if But and she depart let her remain unmarried...
1 Corinthians 7:12 (current) But to the rest I speak not the Lord brother a wife hath that believeth not and her be pleased to dwell with her not away her
1 Corinthians 7:13And the woman which hath an husband that believeth not...