About Proverbs

Proverbs is a collection of practical wisdom for daily living, teaching that the fear of the Lord is the foundation of all true knowledge and wise conduct.

Author: Solomon and othersWritten: c. 970-700 BCReading time: ~4 minVerses: 32
WisdomFear of the LordRighteousnessFamilySpeechWork

King James Version

Proverbs 10

32 verses with commentary

The Proverbs of Solomon: The Wise Son and the Foolish Son

The proverbs of Solomon. A wise son maketh a glad father: but a foolish son is the heaviness of his mother.

View commentary
This verse begins the first collection of Solomon's proverbs proper (10:1-22:16), shifting from extended discourse to brief wisdom sayings. 'A wise son maketh a glad father: but a foolish son is the heaviness of his mother' establishes the relational impact of wisdom and folly. Parents rejoice in wise children and grieve over foolish ones. The asymmetry (glad father / grieving mother) may simply vary the parallelism poetically, though some see it reflecting ancient gender roles in child-rearing. The principle remains: children's moral and spiritual choices profoundly affect their parents.

Treasures of wickedness profit nothing: but righteousness delivereth from death.

View commentary
Treasures of wickedness profit nothing, but righteousness delivers from death. Ill-gotten gain provides no lasting benefit - what's gained unrighteously cannot truly profit. In contrast, righteousness delivers from death - both temporal consequences and eternal judgment. This verse refutes pragmatic immorality, insisting that wrong means can never produce right ends. Only righteousness, ultimately found in Christ, saves from death.

The LORD will not suffer the soul of the righteous to famish: but he casteth away the substance of the wicked. the substance: or, the wicked for their wickedness

View commentary
This proverb establishes God's sovereign providence over the righteous and wicked. The Hebrew ra'ev (רָעֵב, "to famish") denotes extreme hunger and deprivation. The LORD (Yahweh) actively intervenes—"will not suffer" (lo-yariv, לֹא־יַרְעִיב) demonstrates divine commitment to sustain His people. This echoes Psalm 37:25: "I have not seen the righteous forsaken, nor his seed begging bread."

The contrast reveals two destinies: God preserves the righteous from spiritual and physical starvation, while He "casteth away" (yadach, יֶהְדָּח, meaning to thrust away, reject) the "substance" (havvah, הַוַּה, desire or craving) of the wicked. Their wealth and desires ultimately fail them. Reformed theology sees this as common grace tempered by divine justice—the wicked may prosper temporarily, but God ensures their substance does not satisfy eternally.

Jesus echoes this principle in Matthew 6:25-33, urging disciples not to worry about provisions because the Father knows their needs. The truly righteous hunger and thirst after righteousness (Matthew 5:6) and shall be filled—not with temporal bread alone, but with Christ, the Bread of Life (John 6:35).

He becometh poor that dealeth with a slack hand: but the hand of the diligent maketh rich.

View commentary
Diligence in labor reflects faithful stewardship of God-given opportunities and abilities. The 'slack hand' indicates not merely poverty but moral failure—lazy neglect of covenant responsibility. The diligent hand brings wealth not through greed but through responsible industry, fulfilling the creation mandate to subdue the earth (Genesis 1:28).

He that gathereth in summer is a wise son: but he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame.

View commentary
Agricultural Wisdom: This proverb uses farming imagery to contrast wisdom and folly. The Hebrew אֹגֵר בַּקַּיִץ (oger baqqayits, "gathers in summer") describes someone who works during the optimal harvest season, while נִרְדָּם בַּקָּצִיר (nirdam baqqatsir, "sleeps in harvest") depicts negligence at the crucial moment. Seasonal Urgency: In ancient Israel's agricultural economy, missing the harvest window meant disaster. Summer was the brief period for gathering grain before autumn rains; harvest required intense, immediate labor.

The contrast is not just between work and laziness but between wise timing and foolish neglect of opportunity. Family Honor: The phrase "a son that causeth shame" (Hebrew בֵּן מֵבִישׁ, ben mevish) indicates that individual folly affects the whole family. Wisdom Literature Pattern: Proverbs 10-15 contains primarily antithetical parallelism, where the second line contrasts with the first. This literary structure reinforces moral choices: wisdom vs. folly, diligence vs. sloth, honor vs. shame.

Blessings are upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked.

View commentary
This proverb presents a stark contrast between the just and the wicked. "Blessings" (berakhot, בְּרָכוֹת) are divine favors resting "upon the head" of the just—a metaphor for public honor and divine approval crowning their lives. The "just" (tsaddiq, צַדִּיק) are those declared righteous through faith, living in covenant alignment with God.

The second clause reveals a sinister reality: "violence covereth the mouth of the wicked." The Hebrew chamas (חָמָס, violence, wrong, cruelty) is what filled the earth before the Flood (Genesis 6:11). The wicked may speak pleasant words, but violence is their essential character. Their mouths, which should speak truth and righteousness, are "covered" (tekasseh, תְּכַסֶּה) with violence—their words lead to oppression, destruction, and harm.

Paul echoes this in Romans 3:13-14, describing unregenerate humanity: "Their throat is an open sepulchre... whose mouth is full of cursing and bitterness." The contrast is absolute: the righteous receive blessing from God, while the wicked produce violence from their corrupt hearts. Christ alone transforms violent mouths to speak truth and grace (Ephesians 4:29).

The memory of the just is blessed: but the name of the wicked shall rot.

View commentary
The righteous leave a legacy of blessing—their memory brings joy and honor. The wicked's name rots, forgotten or remembered with shame. This reflects biblical concern for generational impact and the enduring fruit of godly character. Reputation matters not for pride but as testimony to God's transforming grace.

The wise in heart will receive commandments: but a prating fool shall fall. a prating: Heb. a fool of lips fall: Heb. be beaten

View commentary
The wise in heart will receive commandments, but a prating fool shall fall. The wise eagerly receive authoritative instruction, while the talkative fool who loves hearing himself speak will come to ruin. The contrast between receiving and prating emphasizes listening versus speaking. Those who talk more than listen miss instruction and fall into error. Wise humility receives correction; foolish pride dispenses opinions.

He that walketh uprightly walketh surely: but he that perverteth his ways shall be known.

View commentary
Integrity provides confident security, while perversion leads to exposure and shame. Walking uprightly means transparency before God and others—nothing to hide or fear being revealed. The perverse person's crookedness will eventually be known, demonstrating that secret sin becomes public shame.

He that winketh with the eye causeth sorrow: but a prating fool shall fall. fall: Heb. be beaten

View commentary
This verse addresses deceptive communication and its consequences. "Winketh with the eye" (qorets ayin, קֹרֵץ עַיִן) describes conspiratorial signaling—a gesture of malicious intent, mockery, or deception. Proverbs 6:12-14 connects winking eyes with worthless persons who plot evil. The result is "sorrow" (atsev, עַצֶּב), meaning pain, grief, toil—the deceiver causes suffering to others.

The second clause shifts to another type of fool: "a prating fool" (evil sephatayim, אֱוִיל שְׂפָתַיִם, literally "fool of lips"). This person babbles foolishly, speaking without wisdom or restraint. The consequence is clear: "shall fall" (yillaveh, יִלָּבֵט), meaning stumble, be overthrown, brought to ruin. Both the sly deceiver and the careless talker face destruction—one through subtlety, the other through recklessness.

The proverb warns against two communication failures: covert malice (winking) and overt foolishness (prating). Both violate the ninth commandment's spirit. Jesus condemned the Pharisees who communicated truth hypocritically (Matthew 23:3), and James warns that the tongue, though small, can kindle great evil (James 3:5-6). Only Spirit-controlled speech honors God and edifies others.

The mouth of a righteous man is a well of life: but violence covereth the mouth of the wicked.

View commentary
The mouth of a righteous man is a well of life, but violence covers the mouth of the wicked. Righteous speech provides life-giving refreshment like a well in arid land. In contrast, wicked speech hides (covers) violence - concealing destructive intent behind words. The verse presents speech as either blessing or curse, life-giving or life-destroying. Such speech flows from character - righteous persons speak life; wicked persons speak death.

Hatred stirreth up strifes: but love covereth all sins.

View commentary
This beloved proverb contrasts hate and love: 'Hatred stirreth up strifes: but love covereth all sins.' Hatred actively stirs up conflicts, constantly picking fights and nursing grievances. Love, conversely, covers sins—not by ignoring or enabling them but by extending grace rather than revenge. This verse is quoted in 1 Peter 4:8: 'above all things have fervent charity among yourselves: for charity shall cover the multitude of sins.' Love doesn't gossip about offenses or keep records of wrongs (1 Corinthians 13:5); instead, it forgives and reconciles.

In the lips of him that hath understanding wisdom is found: but a rod is for the back of him that is void of understanding. of understanding: Heb. of heart

View commentary
In the lips of him that has understanding wisdom is found, but a rod is for the back of him void of understanding. Understanding produces wise speech; lack of understanding requires corporal discipline. The rod isn't arbitrary punishment but pedagogy for those who won't learn through instruction. This reflects ancient pedagogy using physical discipline. The principle: wisdom is better acquired through understanding than through painful consequences.

Wise men lay up knowledge: but the mouth of the foolish is near destruction.

View commentary
This proverb contrasts wisdom's strategic preparation with folly's impending disaster. "Wise men lay up knowledge" uses tsaphan (צָפַן, to treasure, store, hide away)—the same verb describing hiding treasure for safekeeping. Knowledge (da'at, דַּעַת) is not mere information but skillful understanding of God's ways. The wise accumulate wisdom as one stores grain for famine, building reserves for future challenges.

"But the mouth of the foolish is near destruction" presents the alternative. The fool's mouth—representing his characteristic speech—stands on the precipice of ruin. Mechittah (מְחִתָּה, destruction, ruin) awaits the careless talker. Rather than storing wisdom, the fool speaks impulsively, revealing ignorance and inviting calamity. James 3:6 warns that "the tongue is a fire, a world of iniquity...and setteth on fire the course of nature; and it is set on fire of hell."

The proverb teaches preparedness versus presumption. The wise anticipate challenges by accumulating wisdom from Scripture, godly counsel, and experience. The fool speaks without thought, creating problems rather than solving them. In Christ, believers have access to God's infinite wisdom (Colossians 2:3) and should diligently store His Word in their hearts (Psalm 119:11).

The rich man's wealth is his strong city: the destruction of the poor is their poverty.

View commentary
This observation describes contrasting securities: wealth for the rich, poverty for the poor. "The rich man's wealth is his strong city" uses qiryat uzzo (קִרְיַת עֻזּוֹ, his fortified city)—a metaphor for security and protection. Ancient cities with thick walls, towers, and gates provided refuge from enemies. The rich trust their resources as others trust defensive fortifications.

"The destruction of the poor is their poverty" reverses the image. For those lacking resources, poverty itself becomes mechittah (מְחִתָּה, destruction, ruin). While wealth creates options and security, poverty limits opportunities and leaves one vulnerable. This isn't moral judgment but sociological observation—material resources significantly impact one's security and possibilities.

However, Proverbs 10:2 warns that "treasures of wickedness profit nothing," and 18:11 notes that the rich man's wealth is only a strong city "in his own conceit." True security comes from the LORD (Proverbs 18:10). Jesus warned against trusting riches (Mark 10:23-25) and commanded storing treasures in heaven (Matthew 6:19-21). Paul instructed the wealthy not to trust uncertain riches but God who provides richly (1 Timothy 6:17). The proverb describes reality without endorsing materialism—only God provides ultimate security.

The labour of the righteous tendeth to life: the fruit of the wicked to sin.

View commentary
The labor of the righteous tends to life, the fruit of the wicked to sin. Righteous work produces life-giving outcomes; wicked activity produces more sin. This verse presents a moral feedback loop - righteousness breeds more righteousness and life, wickedness breeds more wickedness and death. The principle applies both individually and socially - patterns of righteousness or wickedness become self-reinforcing.

He is in the way of life that keepeth instruction: but he that refuseth reproof erreth. erreth: or, causeth to err

View commentary
This proverb presents the two paths through instruction and correction. "He is in the way of life that keepeth instruction" identifies the blessed path. Orach chayyim (אֹרַח חַיִּים, the way of life) is the road leading to genuine flourishing, both temporal and eternal. "Keepeth" (shomer, שֹׁמֵר) means guards, observes, heeds—active preservation of instruction (musar, מוּסָר, discipline, correction).

The contrasting path belongs to "he that refuseth reproof." Azav tokhachah (עֹזֵב תּוֹכֵחָה, forsaking correction) describes rejecting guidance. The result: "erreth" (to'eh, תֹּעֶה), meaning wanders astray, goes astray, errs. Refusing correction doesn't maintain the status quo—it leads to wandering from truth and life.

The proverb establishes correction as directional guidance. Those who welcome discipline stay on life's path; those who refuse it drift into error. Hebrews 12:5-11 teaches that God disciplines those He loves, producing righteousness in those trained by it. Psalm 119:105 declares God's Word "a lamp unto my feet, and a light unto my path." Christ is Himself "the way, the truth, and the life" (John 14:6)—receiving His instruction is receiving life itself.

He that hideth hatred with lying lips, and he that uttereth a slander, is a fool.

View commentary
This proverb exposes two forms of foolish speech: hypocritical concealment and slanderous exposure. "He that hideth hatred with lying lips" describes the flatterer who masks animosity behind false pleasantries. Mekasseh sin'ah (מְכַסֶּה שִׂנְאָה, covering hatred) with siftey shaqer (שִׂפְתֵי־שֶׁקֶר, lying lips) creates deceptive relationships. This person smiles while plotting harm, violating both truthfulness and love.

"He that uttereth a slander" represents the opposite extreme—malicious exposure. Motsi dibbah (מוֹצִא דִבָּה, bringing forth slander) spreads harmful reports, whether true or false, to damage reputation. Both behaviors reveal the same verdict: "is a fool" (kesil, כְּסִיל)—someone morally and intellectually deficient.

The proverb warns against speech extremes. One hides truth harmfully (lying), the other speaks truth harmfully (slandering). Neither honors God nor loves neighbor. Leviticus 19:16-18 forbids both: "Thou shalt not go up and down as a talebearer... neither shalt thou stand against the blood of thy neighbour" and "Thou shalt not hate thy brother in thine heart." Jesus commands loving enemies and speaking truth in love (Matthew 5:44, Ephesians 4:15). Genuine wisdom speaks honestly with redemptive intent.

In the multitude of words there wanteth not sin: but he that refraineth his lips is wise.

View commentary
The Hebrew 'rab' (multitude) of words inevitably leads to sin, whether through gossip, lying, or foolish speech. This proverb recognizes the fundamental connection between verbal excess and moral failure, emphasizing that wisdom lies in restraint rather than eloquence. The one who 'refraineth' (Hebrew 'chasak') his lips exercises self-control, one of wisdom's key virtues.

The tongue of the just is as choice silver: the heart of the wicked is little worth.

View commentary
The tongue of the just is as choice silver; the heart of the wicked is little worth. Righteous speech is precious and valuable like refined silver. Conversely, wicked hearts (and thus their speech flowing from hearts) are worthless. The contrast emphasizes both inner character (heart) and outer expression (tongue). What makes righteous speech valuable is the valuable heart from which it flows.

The lips of the righteous feed many: but fools die for want of wisdom. of wisdom: Heb. of heart

View commentary
The lips of the righteous feed many, but fools die for want of wisdom. Righteous speech provides spiritual nourishment benefiting many; fools perish from lack of understanding. The verb 'feed' (ra'ah - shepherd, pasture) suggests righteous persons pastor others through godly speech. In contrast, fools don't merely lack wisdom but die for want of it - ignorance is fatal. This establishes both the value of godly teaching and the danger of remaining foolish.

The blessing of the LORD, it maketh rich, and he addeth no sorrow with it.

View commentary
The LORD's blessing alone produces true wealth, unaccompanied by the sorrow that attends ill-gotten or idolized riches. This verse grounds prosperity theology in proper perspective—God may grant material blessing, but it comes as gracious gift, not earned wage. Riches with sorrow include wealth gained through sin or that becomes a snare.

It is as sport to a fool to do mischief: but a man of understanding hath wisdom.

View commentary
It is as sport to a fool to do mischief: but a man of understanding hath wisdom. This proverb contrasts the fool's attitude toward evil with the wise person's pursuit of wisdom. The Hebrew kis'choq (כִּשְׂחוֹק, "as sport/laughter") indicates the fool finds amusement and pleasure in wickedness. The word zimmah (זִמָּה, "mischief") denotes planned wickedness, schemes, or lewd conduct—not mere pranks but deliberate evil with moral corruption.

The fool (kesil, כְּסִיל) in Proverbs is not intellectually deficient but morally perverse, rejecting wisdom and fearing God. This fool treats sin as entertainment, delighting in what should produce shame and grief. The contrast clause, ve'chen chokmah le'ish tevunah (וְכֵן חָכְמָה לְאִישׁ תְּבוּנָה, "and so is wisdom to a man of understanding"), shows the wise person finds equal pleasure in wisdom that the fool finds in wickedness.

This proverb exposes the heart's orientation: what we find entertaining reveals our spiritual condition. The person who laughs at sin, enjoys crude humor, delights in others' downfall, or finds wickedness amusing demonstrates a fool's heart. Conversely, those who delight in God's wisdom, find joy in righteousness, and pursue understanding demonstrate the transformed heart. This verse warns against the progressive desensitization to evil that occurs when sin becomes entertainment rather than something to be grieved and fled.

The fear of the wicked, it shall come upon him: but the desire of the righteous shall be granted.

View commentary
The fear of the wicked shall come upon him, but the desire of the righteous shall be granted. What the wicked fear (divine judgment) will indeed come; what the righteous desire (blessing) will be granted. This verse presents poetic justice - the wicked's fears and righteous's hopes both realized. The principle: your expectations reflect your spiritual state and will be fulfilled accordingly. Fear betrays guilt; holy desire anticipates gracious provision.

As the whirlwind passeth, so is the wicked no more: but the righteous is an everlasting foundation.

View commentary
As the whirlwind passes, so is the wicked no more; but the righteous is an everlasting foundation. The wicked's existence is temporary, swept away like debris in a storm. The righteous endures permanently, providing stable foundation. The contrast between temporary and eternal existence reflects covenant theology - the wicked perish but the righteous inherit eternal life. This long-view perspective relativizes temporary suffering while affirming eternal significance.

As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to them that send him.

View commentary
As vinegar to the teeth and smoke to the eyes, so is the sluggard to those who send him. The sluggard causes intense irritation to those depending on him - like vinegar's sting or smoke's irritation. This verse addresses the social dimension of sloth - it doesn't merely harm the sluggard but frustrates everyone relying on him. Sloth violates love of neighbor by failing to fulfill responsibilities others depend upon.

The fear of the LORD prolongeth days: but the years of the wicked shall be shortened. prolongeth: Heb. addeth

View commentary
Fearing the LORD extends one's days while wickedness cuts life short. This general principle reflects God's moral governance—reverence for God conduces to flourishing, while rebellion courts destruction. Though exceptions exist (martyrs dying young, wicked prospering temporarily), the pattern holds: godliness with contentment is great gain.

The hope of the righteous shall be gladness: but the expectation of the wicked shall perish.

View commentary
The hope of the righteous shall be gladness, but the expectation of the wicked shall perish. What the righteous anticipate (blessing, God's favor) will come to fruition in joy. What the wicked expect (success through evil) will fail utterly. This verse grounds ethics in eschatology - ultimate outcomes vindicate righteousness and expose wickedness's futility. Present circumstances don't determine final outcomes; God's justice does.

The way of the LORD is strength to the upright: but destruction shall be to the workers of iniquity.

View commentary
The way of YHWH is strength to the upright, but destruction shall be to workers of iniquity. God's way provides strength and refuge to the faithful while bringing ruin to the wicked. This verse presents the same reality - God's ways - producing opposite effects on different people based on their moral orientation. What strengthens the righteous destroys the wicked. This principle explains how the same gospel saves some and hardens others (2 Cor 2:15-16).

The righteous shall never be removed: but the wicked shall not inhabit the earth.

View commentary
This proverb addresses security and permanence for the righteous versus instability for the wicked. "The righteous shall never be removed" uses bal-yimmot le'olam (בַּל־יִמּוֹט לְעוֹלָם, shall never be moved forever)—expressing absolute stability. Tsaddiq (צַדִּיק, righteous) are those justified by faith, living in covenant relationship with God. Their security isn't physical immovability but spiritual permanence rooted in God's unchanging character.

"But the wicked shall not inhabit the earth" presents stark contrast. Resha'im lo yishkenu-erets (רְשָׁעִים לֹא יִשְׁכְּנוּ־אָרֶץ) promises the wicked will not permanently dwell in the land. This echoes Psalm 37:9-11: "Evildoers shall be cut off: but those that wait upon the LORD, they shall inherit the earth... But the meek shall inherit the earth."

The proverb establishes an eschatological principle: God's justice ensures permanence for the righteous and displacement for the wicked. While temporal circumstances may appear contradictory, ultimate reality vindicates God's people. Jesus blessed the meek who "shall inherit the earth" (Matthew 5:5), and Revelation 21-22 pictures the new earth where righteousness dwells eternally. Only those clothed in Christ's righteousness will inhabit God's renewed creation forever.

The mouth of the just bringeth forth wisdom: but the froward tongue shall be cut out.

View commentary
The mouth of the just brings forth wisdom, but the froward tongue shall be cut out. Righteous speech produces wisdom benefiting the community; perverse speech will be eliminated. The graphic imagery of tongue-cutting emphasizes divine judgment on destructive speech. While not prescribing literal mutilation, the verse warns that perverse speakers will be silenced - through death if not repentance.

The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness. frowardness: Heb. frowardnesses

View commentary
The lips of the righteous know what is acceptable, but the mouth of the wicked speaks frowardness. The righteous possess discernment about appropriate speech - knowing what, when, and how to speak. The wicked speak perverseness habitually. This knowledge isn't merely intellectual but practical wisdom applied to communication. Such discernment flows from wisdom rooted in the fear of God.

Test Your Knowledge

Continue Your Study