King James Version

What Does Matthew 27:25 Mean?

Matthew 27:25 in the King James Version says “Then answered all the people, and said, His blood be on us, and on our children. — study this verse from Matthew chapter 27 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

Then answered all the people, and said, His blood be on us, and on our children.

Matthew 27:25 · KJV


Context

23

And the governor said, Why, what evil hath he done? But they cried out the more, saying, Let him be crucified.

24

When Pilate saw that he could prevail nothing, but that rather a tumult was made, he took water, and washed his hands before the multitude, saying, I am innocent of the blood of this just person: see ye to it.

25

Then answered all the people, and said, His blood be on us, and on our children.

26

Then released he Barabbas unto them: and when he had scourged Jesus, he delivered him to be crucified.

27

Then the soldiers of the governor took Jesus into the common hall, and gathered unto him the whole band of soldiers. common hall: or, governor's house


Commentary

KJV Study Commentary
Then answered all the people, and said, His blood be on us, and on our children (Τὸ αἷμα αὐτοῦ ἐφ' ἡμᾶς καὶ ἐπὶ τὰ τέκνα ἡμῶν)—This self-imprecation invoked covenant curse language (Deuteronomy 27-28). They accepted full responsibility for Christ's death, unknowingly pronouncing judgment on themselves. Jerusalem's destruction (AD 70) came forty years later.

Yet this statement has profound gospel irony: Christ's blood IS upon us—not for condemnation but for cleansing (Hebrews 9:14). The same blood cried for in judgment became the blood that speaks 'better things than that of Abel' (Hebrews 12:24). What they meant for curse, God meant for salvation.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

This was a juridical formula accepting legal responsibility. In AD 70, Roman armies under Titus destroyed Jerusalem, killed hundreds of thousands, and ended temple sacrifice. While not divine punishment on all Jews, it fulfilled Jesus's prophecies (Matthew 24) about that generation's judgment.

Reflection Questions

  1. How does the irony of Christ's blood being 'on us' for cleansing rather than condemnation demonstrate God's redemptive purposes?
  2. How should Christians understand this verse in light of ongoing Jewish-Christian relations and the danger of anti-Semitism?

Original Language Analysis

Greek · 16 words
καὶ1 of 16

Then

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

ἀποκριθεὶς2 of 16

answered

G611

to conclude for oneself, i.e., (by implication) to respond; by hebraism (compare h6030) to begin to speak (where an address is expected)

πᾶς3 of 16

all

G3956

all, any, every, the whole

4 of 16
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

λαὸς5 of 16

the people

G2992

a people (in general; thus differing from g1218, which denotes one's own populace)

εἶπεν6 of 16

and said

G2036

to speak or say (by word or writing)

Τὸ7 of 16
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

αἷμα8 of 16

His blood

G129

blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of christ); by implication, bloodshed, also k

αὐτοῦ9 of 16
G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

ἐπὶ10 of 16

be on

G1909

properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re

ἡμᾶς11 of 16

us

G2248

us

καὶ12 of 16

Then

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

ἐπὶ13 of 16

be on

G1909

properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re

τὰ14 of 16
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

τέκνα15 of 16

children

G5043

a child (as produced)

ἡμῶν16 of 16

our

G2257

of (or from) us


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Matthew. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Matthew 27:25 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Matthew 27:25 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study