Καὶ1 of 22
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἔλεγεν2 of 22
“he said”
G3004properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
αὐτοῖς3 of 22
“unto them”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Μήτι4 of 22
“Is”
G3385whether at all
ὁ5 of 22
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
λύχνος6 of 22
“a candle”
G3088a portable lamp or other illuminator (literally or figuratively)
ἔρχεται7 of 22
“brought”
G2064to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)
ἵνα8 of 22
“to”
G2443in order that (denoting the purpose or the result)
ὑπὸ9 of 22
“under”
G5259under, i.e., (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (
τὸν10 of 22
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
μόδιον11 of 22
“a bushel”
G3426a modius, i.e., certain measure for things dry (the quantity or the utensil)
τεθῇ12 of 22
“be put”
G5087to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from g2476, which pr
ἢ13 of 22
“or”
G2228disjunctive, or; comparative, than
ὑπὸ14 of 22
“under”
G5259under, i.e., (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (
τὴν15 of 22
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κλίνην16 of 22
“a bed”
G2825a couch (for sleep, sickness, sitting or eating)
οὐχ17 of 22
“and not”
G3756the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
ἵνα18 of 22
“to”
G2443in order that (denoting the purpose or the result)
ἐπὶ19 of 22
“on”
G1909properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
τὴν20 of 22
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
λυχνίαν21 of 22
“a candlestick”
G3087a lamp-stand (literally or figuratively)
ἐπιτεθῇ22 of 22
“be set”
G2007to impose (in a friendly or hostile sense)