καὶ1 of 15
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἡ2 of 15
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
παιδίσκη3 of 15
“a maid”
G3814a girl, i.e., (specially), a female slave or servant
ἰδοῦσα4 of 15
“saw”
G1492used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl
αὐτῶν5 of 15
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
πάλιν6 of 15
“again”
G3825(adverbially) anew, i.e., (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand
ἤρξατο7 of 15
“and began”
G756to commence (in order of time)
λέγειν8 of 15
“to say”
G3004properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
τοῖς9 of 15
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
παρεστηκόσιν,10 of 15
“to them that stood by”
G3936to stand beside, i.e., (transitively) to exhibit, proffer, (specially), recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or
ὅτι11 of 15
“This”
G3754demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
Οὗτος12 of 15
G3778the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated)
ἐξ13 of 15
“one of”
G1537a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
αὐτῶν14 of 15
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἐστιν15 of 15
“is”
G2076he (she or it) is; also (with neuter plural) they are