καθ'1 of 18
G2596(prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)
ἡμέραν2 of 18
“daily”
G2250day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of
ἤμην3 of 18
“I was”
G2252i was
πρὸς4 of 18
“with”
G4314a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
ὑμᾶς5 of 18
“you”
G5209you (as the objective of a verb or preposition)
ἐν6 of 18
“in”
G1722"in," at, (up-)on, by, etc
τῷ7 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἱερῷ8 of 18
“the temple”
G2411a sacred place, i.e., the entire precincts (whereas g3485 denotes the central sanctuary itself) of the temple (at jerusalem or elsewhere)
διδάσκων9 of 18
“teaching”
G1321to teach (in the same broad application)
καὶ10 of 18
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οὐκ11 of 18
“not”
G3756the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
ἐκρατήσατέ12 of 18
“ye took”
G2902to use strength, i.e., seize or retain (literally or figuratively)
ἀλλ'14 of 18
“but”
G235properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations)
ἵνα15 of 18
“must”
G2443in order that (denoting the purpose or the result)
πληρωθῶσιν16 of 18
“be fulfilled”
G4137to make replete, i.e., (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute
αἱ17 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
γραφαί18 of 18
“the scriptures”
G1124a document, i.e., holy writ (or its contents or a statement in it)