καὶ1 of 31
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
στᾶσα2 of 31
“stood”
G2476to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively)
παρὰ3 of 31
“at”
G3844properly, near; i.e., (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subj
τοὺς4 of 31
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πόδας5 of 31
“feet”
G4228a "foot" (figuratively or literally)
αὐτοῦ6 of 31
“his”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ὀπίσω7 of 31
“behind”
G3694to the back, i.e., aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun)
κλαίουσα8 of 31
“him weeping”
G2799to sob, i.e., wail aloud (whereas 1145 is rather to cry silently)
ἤρξατο9 of 31
“and began”
G756to commence (in order of time)
βρέχειν10 of 31
“to wash”
G1026to moisten (especially by a shower)
τοὺς11 of 31
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πόδας12 of 31
“feet”
G4228a "foot" (figuratively or literally)
αὐτοῦ13 of 31
“his”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τοῖς14 of 31
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
δάκρυσιν15 of 31
“with tears”
G1144a tear
καὶ16 of 31
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ταῖς17 of 31
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
θριξὶν18 of 31
“them with the hairs”
G2359of uncertain derivation; hair
τῆς19 of 31
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κεφαλῆς20 of 31
“head”
G2776the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively
αὐτοῦ21 of 31
“his”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἐξέμασσεν22 of 31
“did wipe”
G1591to knead out, i.e., (by analogy) to wipe dry
καὶ23 of 31
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
κατεφίλει24 of 31
“kissed”
G2705to kiss earnestly
τοὺς25 of 31
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πόδας26 of 31
“feet”
G4228a "foot" (figuratively or literally)
αὐτοῦ27 of 31
“his”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
καὶ28 of 31
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἤλειφεν29 of 31
“anointed”
G218to oil (with perfume)
τῷ30 of 31
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
μύρῳ31 of 31
“them with the ointment”
G3464"myrrh", i.e., (by implication) perfumed oil