Ἐν1 of 18
“The same”
G1722"in," at, (up-)on, by, etc
αὐτῷ2 of 18
“unto him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τῇ3 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἡμέρα4 of 18
“day”
G2250day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of
προσῆλθόν5 of 18
“there came”
G4334to approach, i.e., (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to
τινες6 of 18
“certain”
G5100some or any person or object
Φαρισαῖοι7 of 18
“of the Pharisees”
G5330a separatist, i.e., exclusively religious; a pharisean, i.e., jewish sectary
λέγοντες8 of 18
“saying”
G3004properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
αὐτῷ9 of 18
“unto him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Ἔξελθε10 of 18
“Get thee out”
G1831to issue (literally or figuratively)
καὶ11 of 18
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πορεύου12 of 18
“depart”
G4198to traverse, i.e., travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.)
ἐντεῦθεν13 of 18
“hence”
G1782hence (literally or figuratively); (repeated) on both sides
ὅτι14 of 18
“for”
G3754demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
Ἡρῴδης15 of 18
“Herod”
G2264heroic; herod, the name of four jewish kings
θέλει16 of 18
“will”
G2309to determine (as an active option from subjective impulse; whereas g1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations),
σε17 of 18
“thee”
G4571thee
ἀποκτεῖναι18 of 18
“kill”
G615to kill outright; figuratively, to destroy