וַיֵּֽלְכוּ֙1 of 30
H1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
חֲמֵ֣שֶׁת2 of 30
“Then the five”
H2568five
הָֽאֲנָשִׁ֔ים3 of 30
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
וַיָּבֹ֖אוּ4 of 30
“and came”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
לָ֑יְשָׁה5 of 30
“to Laish”
H3919laish, the name of two places in palestine
וַיִּרְא֣וּ6 of 30
“and saw”
H7200to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
אֶת7 of 30
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הָעָ֣ם8 of 30
“the people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
אֲשֶׁר9 of 30
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
בְּקִרְבָּ֣הּ10 of 30
“that were therein”
H7130properly, the nearest part, i.e., the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
יוֹשֶֽׁבֶת11 of 30
“how they dwelt”
H3427properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
לָ֠בֶטַח12 of 30
“careless”
H983properly, a place of refuge; abstract, safety, both the fact (security) and the feeling (trust); often (adverb with or without preposition) safely
כְּמִשְׁפַּ֨ט13 of 30
“after the manner”
H4941properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, ind
מִצִּ֣ידֹנִ֔ים14 of 30
“from the Zidonians”
H6722a tsidonian or inhabitant of tsidon
שֹׁקֵ֣ט׀15 of 30
“quiet”
H8252to repose (usually figurative)
וּבֹטֵ֗חַ16 of 30
“and secure”
H982properly, to hie for refuge (but not so precipitately as h2620); figuratively, to trust, be confident or sure
וְאֵין17 of 30
H369a nonentity; generally used as a negative particle
מַכְלִ֨ים18 of 30
“that might put them to shame”
H3637properly, to wound; but only figuratively, to taunt or insult
וְדָבָ֥ר19 of 30
“and had no business”
H1697a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
בָּאָ֙רֶץ֙20 of 30
“in the land”
H776the earth (at large, or partitively a land)
יוֹרֵ֣שׁ21 of 30
“and there was no magistrate”
H3423to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish
עֶ֔צֶר22 of 30
H6114restraint
וּרְחוֹקִ֥ים23 of 30
“and they were far”
H7350remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition)
הֵ֙מָּה֙24 of 30
H1992they (only used when emphatic)
מִצִּ֣ידֹנִ֔ים25 of 30
“from the Zidonians”
H6722a tsidonian or inhabitant of tsidon
וְדָבָ֥ר26 of 30
“and had no business”
H1697a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
אֵין27 of 30
H369a nonentity; generally used as a negative particle
עִם29 of 30
H5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
אָדָֽם׃30 of 30
“with any man”
H120ruddy i.e., a human being (an individual or the species, mankind, etc.)