וַיֹּֽאמְר֗וּ1 of 20
“And they said”
H559to say (used with great latitude)
ק֚וּמָה2 of 20
“Arise”
H6965to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
וְנַֽעֲלֶ֣ה3 of 20
“that we may go up”
H5927to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
עֲלֵיהֶ֔ם4 of 20
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
כִּ֤י5 of 20
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
רָאִ֙ינוּ֙6 of 20
“against them for we have seen”
H7200to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
אֶת7 of 20
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הָאָֽרֶץ׃8 of 20
“the land”
H776the earth (at large, or partitively a land)
טוֹבָ֖ה10 of 20
“good”
H2896good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good
מְאֹ֑ד11 of 20
“and behold it is very”
H3966properly, vehemence, i.e., (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or
וְאַתֶּ֣ם12 of 20
H859thou and thee, or (plural) ye and you
מַחְשִׁ֔ים13 of 20
“and are ye still”
H2814to hush or keep quiet
אַל14 of 20
H408not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
תֵּעָ֣צְל֔וּ15 of 20
“be not slothful”
H6101to lean idly, i.e., to be indolent or slack
לָלֶ֥כֶת16 of 20
H1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
לָבֹ֖א17 of 20
“and to enter”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
לָרֶ֥שֶׁת18 of 20
“to possess”
H3423to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish
אֶת19 of 20
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הָאָֽרֶץ׃20 of 20
“the land”
H776the earth (at large, or partitively a land)