וְעַתָּ֗ה1 of 24
H6258at this time, whether adverb, conjunction or expletive
הֵנִ֨יחַ2 of 24
“hath given rest”
H5117to rest, i.e., settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, l
יְהוָ֔ה3 of 24
“And now the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹֽהֵיכֶם֙4 of 24
“your God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
לַֽאֲחֵיכֶ֔ם5 of 24
“unto your brethren”
H251a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
כַּֽאֲשֶׁ֖ר6 of 24
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
דִּבֶּ֣ר7 of 24
“as he promised”
H1696perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
וְעַתָּ֡ה9 of 24
H6258at this time, whether adverb, conjunction or expletive
פְּנוּ֩10 of 24
“them therefore now return”
H6437to turn; by implication, to face, i.e., appear, look, etc
וּלְכ֨וּ11 of 24
H1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
לְאָֽהֳלֵיכֶ֗ם13 of 24
“you unto your tents”
H168a tent (as clearly conspicuous from a distance)
אֶל14 of 24
H413near, with or among; often in general, to
אֶ֙רֶץ֙15 of 24
“and unto the land”
H776the earth (at large, or partitively a land)
אֲחֻזַּתְכֶ֔ם16 of 24
“of your possession”
H272something seized, i.e., a possession (especially of land)
אֲשֶׁ֣ר׀17 of 24
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
נָתַ֣ן18 of 24
“gave”
H5414to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
מֹשֶׁה֙20 of 24
“which Moses”
H4872mosheh, the israelite lawgiver
עֶ֣בֶד21 of 24
“the servant”
H5650a servant
יְהוָ֔ה22 of 24
“And now the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
בְּעֵ֖בֶר23 of 24
“you on the other side”
H5676properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the jordan; ususally meaning
הַיַּרְדֵּֽן׃24 of 24
“Jordan”
H3383jarden, the principal river of palestine