King James Version

What Does Joshua 22:2 Mean?

Joshua 22:2 in the King James Version says “And said unto them, Ye have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have obeyed my voice in all t... — study this verse from Joshua chapter 22 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

And said unto them, Ye have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have obeyed my voice in all that I commanded you:

Joshua 22:2 · KJV


Context

1

Then Joshua called the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh,

2

And said unto them, Ye have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have obeyed my voice in all that I commanded you:

3

Ye have not left your brethren these many days unto this day, but have kept the charge of the commandment of the LORD your God.

4

And now the LORD your God hath given rest unto your brethren, as he promised them: therefore now return ye, and get you unto your tents, and unto the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you on the other side Jordan.


Commentary

KJV Study Commentary
And said unto them, Ye have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have obeyed my voice in all that I commanded you:

Joshua's commendation addresses both aspects of their obedience: to Moses' original command and to his own ongoing leadership. The phrase "kept all" (shamartem et kol, שְׁמַרְתֶּם אֶת כָּל) uses the comprehensive term shamar (שָׁמַר), meaning to guard, observe, or preserve carefully. This wasn't partial obedience but complete fulfillment of covenant obligations. Moses is honored as "the servant of the LORD" (eved Yahweh, עֶבֶד יְהוָה), the highest designation of faithfulness, linking his authority to divine command.

The parallel structure—"kept all that Moses...commanded" and "obeyed my voice in all that I commanded"—establishes continuity between Mosaic and Josuanic leadership. The Transjordan tribes didn't exploit the leadership transition to abandon difficult commitments. "Obeyed my voice" (shema'tem beqoli, שְׁמַעְתֶּם בְּקֹלִי) uses shema (שָׁמַע), meaning to hear with the intent to obey—the same word in the Shema (Deuteronomy 6:4). True hearing produces action, not merely intellectual assent.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Numbers 32:20-32 records Moses' conditional agreement: if the Transjordan tribes fought alongside their brothers until Canaan was subdued, they could possess the eastern territory. Deuteronomy 3:18-20 and Joshua 1:12-18 reiterated this obligation. For approximately seven years, these warriors fought in campaigns across Canaan while their families remained in fortified cities east of the Jordan. This required extraordinary sacrifice—prolonged separation from families, risk of death in battle for land that wasn't their own inheritance, and delayed enjoyment of their granted territory. Ancient Near Eastern warfare was brutal and casualty rates high. That all these troops remained faithful without desertion demonstrates exceptional covenant loyalty.

Reflection Questions

  1. How do you respond when obedience to God requires prolonged sacrifice without immediate personal benefit—with faithfulness or with resentment?
  2. What does it mean to truly 'keep all' God's commands rather than selective obedience in convenient areas while ignoring difficult ones?
  3. How does the continuity between Moses and Joshua's commands illustrate that God's moral requirements don't change with new leadership or generations?

Original Language Analysis

Hebrew · 18 words
וַיֹּ֣אמֶר1 of 18

And said

H559

to say (used with great latitude)

אֲלֵיהֶ֔ם2 of 18
H413

near, with or among; often in general, to

אַתֶּ֣ם3 of 18
H859

thou and thee, or (plural) ye and you

שְׁמַרְתֶּ֔ם4 of 18

unto them Ye have kept

H8104

properly, to hedge about (as with thorns), i.e., guard; generally, to protect, attend to, etc

אֵ֚ת5 of 18
H853

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

כָּל6 of 18
H3605

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

אֲשֶׁ֣ר7 of 18
H834

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc

צִוִּ֖יתִי8 of 18

commanded

H6680

(intensively) to constitute, enjoin

אֶתְכֶ֔ם9 of 18
H853

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

מֹשֶׁ֖ה10 of 18

all that Moses

H4872

mosheh, the israelite lawgiver

עֶ֣בֶד11 of 18

the servant

H5650

a servant

יְהוָ֑ה12 of 18

of the LORD

H3068

(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

וַתִּשְׁמְע֣וּ13 of 18

you and have obeyed

H8085

to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)

בְקוֹלִ֔י14 of 18

my voice

H6963

a voice or sound

לְכֹ֥ל15 of 18
H3605

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

אֲשֶׁר16 of 18
H834

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc

צִוִּ֖יתִי17 of 18

commanded

H6680

(intensively) to constitute, enjoin

אֶתְכֶֽם׃18 of 18
H853

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Joshua. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Joshua 22:2 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Joshua 22:2 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study