King James Version

What Does John 18:35 Mean?

John 18:35 in the King James Version says “Pilate answered, Am I a Jew? Thine own nation and the chief priests have delivered thee unto me: what hast thou done? — study this verse from John chapter 18 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

Pilate answered, Am I a Jew? Thine own nation and the chief priests have delivered thee unto me: what hast thou done?

John 18:35 · KJV


Context

33

Then Pilate entered into the judgment hall again, and called Jesus, and said unto him, Art thou the King of the Jews?

34

Jesus answered him, Sayest thou this thing of thyself, or did others tell it thee of me?

35

Pilate answered, Am I a Jew? Thine own nation and the chief priests have delivered thee unto me: what hast thou done?

36

Jesus answered, My kingdom is not of this world: if my kingdom were of this world, then would my servants fight, that I should not be delivered to the Jews: but now is my kingdom not from hence.

37

Pilate therefore said unto him, Art thou a king then? Jesus answered, Thou sayest that I am a king. To this end was I born, and for this cause came I into the world, that I should bear witness unto the truth. Every one that is of the truth heareth my voice.


Commentary

KJV Study Commentary
Am I a Jew? (Μήτι ἐγὼ Ἰουδαῖός εἰμι;)—The Greek particle mēti expects a negative answer: "I'm not a Jew, am I?" Pilate's contempt drips from this rhetorical question. As a Roman, he considers Jewish Messianic disputes beneath his concern—until they threaten imperial order.

Thine own nation and the chief priests have delivered thee (τὸ ἔθνος τὸ σὸν... παρέδωκάν σε)—The verb paradidōmi (delivered, betrayed) appears throughout the passion narrative, the same word used for Judas's betrayal. Pilate deflects responsibility: "Your people brought you here." Yet what hast thou done? betrays Pilate's puzzlement—this prisoner bears no marks of revolutionary violence. The question haunts the narrative: Jesus has done everything (healing, teaching, loving), yet his "crime" is being who he is—the Truth incarnate, intolerable to both Jewish and Roman establishments.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Roman-Jewish tensions ran high in first-century Judea. Pilate had already antagonized Jews by bringing military standards with Caesar's image into Jerusalem and using Temple funds for an aqueduct. His dismissive question reflects Roman ethnic prejudice—viewing Jewish religious matters as superstitious irrelevance.

Reflection Questions

  1. How do you distance yourself from Jesus when following him becomes politically or socially costly?
  2. What does the collision between Jewish religious leaders and Roman authority reveal about worldly power structures opposing Christ?
  3. How does Pilate's question "What hast thou done?" expose the world's incomprehension of grace?

Original Language Analysis

Greek · 19 words
ἀπεκρίθη1 of 19

answered

G611

to conclude for oneself, i.e., (by implication) to respond; by hebraism (compare h6030) to begin to speak (where an address is expected)

2 of 19
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

Πιλᾶτος3 of 19

Pilate

G4091

close-pressed, i.e., firm; pilatus, a roman

Μήτι4 of 19
G3385

whether at all

ἐγὼ5 of 19

I

G1473

i, me

Ἰουδαῖός6 of 19

a Jew

G2453

judaean, i.e., belonging to jehudah

εἰμι7 of 19

Am

G1510

i exist (used only when emphatic)

τὸ8 of 19
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

ἔθνος9 of 19

nation

G1484

a race (as of the same habit), i.e., a tribe; specially, a foreign (non-jewish) one (usually, by implication, pagan)

τὸ10 of 19
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

σὸν11 of 19

Thine own

G4674

thine

καὶ12 of 19

and

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

οἱ13 of 19
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

ἀρχιερεῖς14 of 19

the chief priests

G749

the high-priest (literally, of the jews; typically, christ); by extension a chief priest

παρέδωκάν15 of 19

have delivered

G3860

to surrender, i.e yield up, entrust, transmit

σε16 of 19

thee

G4571

thee

ἐμοί·17 of 19

unto me

G1698

to me

τί18 of 19

what

G5101

an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)

ἐποίησας19 of 19

hast thou done

G4160

to make or do (in a very wide application, more or less direct)


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of John. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

John 18:35 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to John 18:35 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study