ἐὰν1 of 21
“If”
G1437a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
ἀφῶμεν2 of 21
“alone”
G863to send forth, in various applications (as follow)
αὐτόν3 of 21
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
οὕτως4 of 21
“thus”
G3779in this way (referring to what precedes or follows)
πάντες5 of 21
“all”
G3956all, any, every, the whole
πιστεύσουσιν6 of 21
“men will believe”
G4100to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e., credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to ch
εἰς7 of 21
“on”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
αὐτόν8 of 21
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
καὶ9 of 21
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἐλεύσονται10 of 21
“shall come”
G2064to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)
οἱ11 of 21
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ῥωμαῖοι12 of 21
“the Romans”
G4514romaean, i.e., roman (as noun)
καὶ13 of 21
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἀροῦσιν14 of 21
“take away”
G142to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e., weigh
ἡμῶν15 of 21
“our”
G2257of (or from) us
καὶ16 of 21
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τὸν17 of 21
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
τόπον18 of 21
“place”
G5117a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas g5561 is a large but participle locality), i.e., location (as a position, home, tract, etc
καὶ19 of 21
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τὸ20 of 21
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἔθνος21 of 21
“nation”
G1484a race (as of the same habit), i.e., a tribe; specially, a foreign (non-jewish) one (usually, by implication, pagan)