Σκιὰν1 of 29
“a shadow”
G4639"shade" or a shadow (literally or figuratively (darkness of error or an adumbration))
γὰρ2 of 29
“For”
G1063properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ἔχων3 of 29
“having”
G2192to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio
ὁ4 of 29
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
νόμος5 of 29
“the law”
G3551law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of moses (including the volume); also of the gospel), or figurat
τῶν6 of 29
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
μελλόντων7 of 29
“to come”
G3195to intend, i.e., be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probabili
ἀγαθῶν8 of 29
“of good things”
G18"good" (in any sense, often as noun)
οὐκ9 of 29
“and not”
G3756the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
αὐταῖς10 of 29
“the very”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τὴν11 of 29
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
εἰκόνα12 of 29
“image”
G1504a likeness, i.e., (literally) statue, profile, or (figuratively) representation, resemblance
τῶν13 of 29
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πραγμάτων14 of 29
“of the things”
G4229a deed; by implication, an affair; by extension, an object (material)
κατ'15 of 29
“year by year”
G2596(prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)
ἐνιαυτὸν16 of 29
G1763a year
ταῖς17 of 29
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
αὐταῖς18 of 29
“the very”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
θυσίαις19 of 29
“sacrifices”
G2378sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively)
ἃς20 of 29
“which”
G3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
προσφέρουσιν21 of 29
“they offered”
G4374to bear towards, i.e., lead to, tender (especially to god), treat
εἰς22 of 29
“continually”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τὸ23 of 29
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
διηνεκὲς24 of 29
G1336carried through, i.e., (adverbially with g1519 and g3588 prefixed) perpetually
οὐδέποτε25 of 29
“never”
G3763not even at any time, i.e., never at all
δύναται26 of 29
“can”
G1410to be able or possible
τοὺς27 of 29
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
προσερχομένους28 of 29
“the comers thereunto”
G4334to approach, i.e., (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to
τελειῶσαι·29 of 29
“make”
G5048to complete, i.e., (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character)