οἵτινες1 of 28
“Who”
G3748which some, i.e., any that; also (definite) which same
ὑποδείγματι2 of 28
“unto the example”
G5262an exhibit for imitation or warning (figuratively, specimen, adumbration)
καὶ3 of 28
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
σκιᾷ4 of 28
“shadow”
G4639"shade" or a shadow (literally or figuratively (darkness of error or an adumbration))
λατρεύουσιν5 of 28
“serve”
G3000to minister (to god), i.e., render religious homage
τῶν6 of 28
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἐπουρανίων7 of 28
“of heavenly things”
G2032above the sky
καθὼς8 of 28
“as”
G2531just (or inasmuch) as, that
κεχρημάτισται9 of 28
“was admonished of God”
G5537to utter an oracle (compare the original sense of g5530), i.e., divinely intimate; by implication, (compare the secular sense of g5532) to constitute
Μωσῆς10 of 28
“Moses”
G3475moseus, moses, or mouses (i.e., mosheh), the hebrew lawgiver
μέλλων11 of 28
“when he was about”
G3195to intend, i.e., be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probabili
ἐπιτελεῖν12 of 28
“to make”
G2005to fulfill further (or completely), i.e., execute; by implication, to terminate, undergo
τὴν13 of 28
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
σκηνήν14 of 28
“the tabernacle”
G4633a tent or cloth hut (literally or figuratively)
Ὅρα15 of 28
“See”
G3708by extension, to attend to; by hebraism, to experience; passively, to appear
γάρ16 of 28
“for”
G1063properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
φησίν17 of 28
“saith he”
G5346to show or make known one's thoughts, i.e., speak or say
ποιήσῃς18 of 28
“that thou make”
G4160to make or do (in a very wide application, more or less direct)
πάντα19 of 28
“all things”
G3956all, any, every, the whole
κατὰ20 of 28
“according to”
G2596(prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)
τὸν21 of 28
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
τύπον22 of 28
“the pattern”
G5179a die (as struck), i.e., (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e., a statue, (figuratively) style or resemblance; specially, a samp
τὸν23 of 28
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
δειχθέντα24 of 28
“shewed”
G1166to show (literally or figuratively)
σοι25 of 28
“to thee”
G4671to thee
ἐν26 of 28
“in”
G1722"in," at, (up-)on, by, etc
τῷ27 of 28
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ὄρει·28 of 28
“the mount”
G3735a mountain (as lifting itself above the plain)