כִּֽי1 of 23
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
לָקָֽח׃2 of 23
“hath taken”
H3947to take (in the widest variety of applications)
אִישׁ֙3 of 23
“When a man”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
אִשְׁתּ֥וֹ4 of 23
“his wife”
H802a woman
חֲדָשָׁ֔ה5 of 23
“a new”
H2319new
לֹ֤א6 of 23
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יֵצֵא֙7 of 23
“he shall not go out”
H3318to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
בַּצָּבָ֔א8 of 23
“to war”
H6635a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (speci
וְלֹֽא9 of 23
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יַעֲבֹ֥ר10 of 23
“neither shall he be charged”
H5674to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
עָלָ֖יו11 of 23
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
לְכָל12 of 23
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
דָּבָ֑ר13 of 23
“with any business”
H1697a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
נָקִ֞י14 of 23
“but he shall be free”
H5355innocent
יִֽהְיֶ֤ה15 of 23
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
לְבֵיתוֹ֙16 of 23
“at home”
H1004a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
שָׁנָ֣ה17 of 23
“year”
H8141a year (as a revolution of time)
אֶחָ֔ת18 of 23
“one”
H259properly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first
וְשִׂמַּ֖ח19 of 23
“and shall cheer up”
H8055probably to brighten up, i.e., (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome
אֶת20 of 23
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
אִשְׁתּ֥וֹ21 of 23
“his wife”
H802a woman
אֲשֶׁר22 of 23
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
לָקָֽח׃23 of 23
“hath taken”
H3947to take (in the widest variety of applications)