לֹֽא1 of 29
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יוּכַ֣ל2 of 29
“may”
H3201to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
בַּעְלָ֣הּ3 of 29
“husband”
H1167a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense)
הָֽרִאשׁ֣וֹן4 of 29
“Her former”
H7223first, in place, time or rank (as adjective or noun)
אֲשֶֽׁר5 of 29
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
שִׁ֠לְּחָהּ6 of 29
“which sent her away”
H7971to send away, for, or out (in a great variety of applications)
לָשׁ֨וּב7 of 29
“her again”
H7725to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
לְקַחְתָּ֜הּ8 of 29
“not take”
H3947to take (in the widest variety of applications)
לִֽהְי֧וֹת9 of 29
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
לְאִשָּׁ֗ה11 of 29
“to be his wife”
H802a woman
אַֽחֲרֵי֙12 of 29
“after”
H310properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
אֲשֶׁ֣ר13 of 29
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
הֻטַּמָּ֔אָה14 of 29
“that she is defiled”
H2930to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated)
כִּֽי15 of 29
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
תוֹעֵבָ֥ה16 of 29
“for that is abomination”
H8441properly, something disgusting (morally), i.e., (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol
הִ֖וא17 of 29
H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
לִפְנֵ֣י18 of 29
“before”
H6440the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
יְהוָ֣ה19 of 29
“the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
וְלֹ֤א20 of 29
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
תַֽחֲטִיא֙21 of 29
“to sin”
H2398properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
אֶת22 of 29
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הָאָ֔רֶץ23 of 29
“and thou shalt not cause the land”
H776the earth (at large, or partitively a land)
אֲשֶׁר֙24 of 29
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
יְהוָ֣ה25 of 29
“the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹהֶ֔יךָ26 of 29
“thy God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
נֹתֵ֥ן27 of 29
“giveth”
H5414to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
נַֽחֲלָֽה׃29 of 29
“thee for an inheritance”
H5159properly, something inherited, i.e., (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion