καὶ1 of 14
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἐγένετο2 of 14
“came”
G1096to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
φόβος3 of 14
“fear”
G5401alarm or fright
μέγας4 of 14
“great”
G3173big (literally or figuratively, in a very wide application)
ἐπὶ5 of 14
“upon”
G1909properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
ὅλην6 of 14
“all”
G3650"whole" or "all", i.e., complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb
τὴν7 of 14
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἐκκλησίαν8 of 14
“the church”
G1577a calling out, i.e., (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (jewish synagogue, or christian community of members on earth
καὶ9 of 14
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἐπὶ10 of 14
“upon”
G1909properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
πάντας11 of 14
“as many as”
G3956all, any, every, the whole
τοὺς12 of 14
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἀκούοντας13 of 14
“heard”
G191to hear (in various senses)
ταῦτα14 of 14
“these things”
G5023these things