προσκαλεσάμενος1 of 20
“called”
G4341to call toward oneself, i.e., summon, invite
δὲ2 of 20
“Then”
G1161but, and, etc
ὁ3 of 20
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Παῦλος4 of 20
“Paul”
G3972(little; but remotely from a derivative of g3973, meaning the same); paulus, the name of a roman and of an apostle
τῶν6 of 20
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἑκατονταρχῶν7 of 20
“of the centurions”
G1543the captain of one hundred men
ἔφη8 of 20
“unto him and said”
G5346to show or make known one's thoughts, i.e., speak or say
Τὸν9 of 20
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
νεανίαν10 of 20
“young man”
G3494a youth (up to about forty years)
τοῦτον11 of 20
“this”
G5126this (person, as objective of verb or preposition)
ἀπάγαγε12 of 20
“Bring”
G520to take off (in various senses)
πρὸς13 of 20
“unto”
G4314a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
τὸν14 of 20
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
χιλίαρχον15 of 20
“the chief captain”
G5506the commander of a thousand soldiers ("chiliarch"; i.e., colonel
ἔχει16 of 20
“he hath”
G2192to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio
γὰρ17 of 20
“for”
G1063properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
τι18 of 20
“a certain thing”
G5100some or any person or object
ἀπαγγεῖλαί19 of 20
“to tell”
G518to announce
αὐτῷ20 of 20
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons