περὶ1 of 26
“touching”
G4012properly, through (all over), i.e., around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive cas
δὲ2 of 26
“As”
G1161but, and, etc
τῶν3 of 26
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πεπιστευκότων4 of 26
“which believe”
G4100to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e., credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to ch
ἐθνῶν5 of 26
“the Gentiles”
G1484a race (as of the same habit), i.e., a tribe; specially, a foreign (non-jewish) one (usually, by implication, pagan)
ἡμεῖς6 of 26
“we”
G2249we (only used when emphatic)
ἐπεστείλαμεν7 of 26
“have written”
G1989to enjoin (by writing), i.e., (genitive case) to communicate by letter (for any purpose)
κρίναντες8 of 26
“and concluded”
G2919by implication, to try, condemn, punish
μηδὲν9 of 26
“no”
G3367not even one (man, woman, thing)
τοιοῦτον10 of 26
“such thing”
G5108truly this, i.e., of this sort (to denote character or individuality)
τηρεῖν11 of 26
“observe”
G5083to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from g5442, which is properly to prevent escaping; and from g2892
αὐτοὺς,12 of 26
“that they”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εἰ13 of 26
G1487if, whether, that, etc
μὴ14 of 26
G3361(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
φυλάσσεσθαι15 of 26
“that they keep”
G5442to watch, i.e., be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid
αὐτοὺς,16 of 26
“that they”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τό17 of 26
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
τε18 of 26
“from”
G5037both or also (properly, as correlation of g2532)
εἰδωλόθυτον19 of 26
“things offered to idols”
G1494an image-sacrifice, i.e., part of an idolatrous offering
καὶ20 of 26
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τό,21 of 26
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
αἷμα22 of 26
“from blood”
G129blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of christ); by implication, bloodshed, also k
καὶ23 of 26
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πνικτὸν24 of 26
“from strangled”
G4156throttled, i.e., (neuter concretely) an animal choked to death (not bled)
καὶ25 of 26
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πορνείαν26 of 26
“from fornication”
G4202harlotry (including adultery and incest); figuratively, idolatry