τότε1 of 32
“Then”
G5119the when, i.e., at the time that (of the past or future, also in consecution)
ὁ2 of 32
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Παῦλος3 of 32
“Paul”
G3972(little; but remotely from a derivative of g3973, meaning the same); paulus, the name of a roman and of an apostle
παραλαβὼν4 of 32
“took”
G3880to receive near, i.e., associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn
τοὺς5 of 32
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἄνδρας6 of 32
“the men”
G435a man (properly as an individual male)
τῇ7 of 32
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἐχομένῃ8 of 32
“and the next”
G2192to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio
ἡμερῶν9 of 32
“day”
G2250day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of
σὺν10 of 32
“with”
G4862with or together (but much closer than g3326 or g3844), i.e., by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, additi
αὐτῶν11 of 32
“of them”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἁγνισθεὶς12 of 32
“purifying himself”
G48to make clean, i.e., (figuratively) sanctify (ceremonially or morally)
εἰσῄει13 of 32
“entered”
G1524to enter
εἰς14 of 32
“into”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τὸ15 of 32
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἱερόν16 of 32
“the temple”
G2411a sacred place, i.e., the entire precincts (whereas g3485 denotes the central sanctuary itself) of the temple (at jerusalem or elsewhere)
διαγγέλλων17 of 32
“to signify”
G1229to herald thoroughly
τὴν18 of 32
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἐκπλήρωσιν19 of 32
“the accomplishment”
G1604completion
τῶν20 of 32
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἡμερῶν21 of 32
“day”
G2250day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of
τοῦ22 of 32
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἁγνισμοῦ23 of 32
“of purification”
G49a cleansing (the act), i.e., (ceremonially) lustration
ἕως24 of 32
“until”
G2193a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place)
οὗ25 of 32
“that”
G3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
προσηνέχθη26 of 32
“should be offered”
G4374to bear towards, i.e., lead to, tender (especially to god), treat
ὑπὲρ27 of 32
“for”
G5228"over", i.e., (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case super
ἑνὸς28 of 32
“one”
G1520one
ἑκάστου29 of 32
“every”
G1538each or every
αὐτῶν30 of 32
“of them”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἡ31 of 32
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
προσφορά32 of 32
“an offering”
G4376presentation; concretely, an oblation (bloodless) or sacrifice