καὶ1 of 18
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ὡς2 of 18
“while”
G5613which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows)
ἀτενίζοντες3 of 18
G816to gaze intently
ἦσαν4 of 18
“they looked stedfastly”
G2258i (thou, etc.) was (wast or were)
εἰς5 of 18
“toward”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τὸν6 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
οὐρανὸν7 of 18
“heaven”
G3772the sky; by extension, heaven (as the abode of god); by implication, happiness, power, eternity; specially, the gospel (christianity)
πορευομένου8 of 18
“went up”
G4198to traverse, i.e., travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.)
αὐτοῖς9 of 18
“as he”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
καὶ10 of 18
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἰδού,11 of 18
“behold”
G2400used as imperative lo!
ἄνδρες12 of 18
“men”
G435a man (properly as an individual male)
δύο13 of 18
“two”
G1417"two"
παρειστήκεισαν14 of 18
“stood by”
G3936to stand beside, i.e., (transitively) to exhibit, proffer, (specially), recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or
αὐτοῖς15 of 18
“as he”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἐν16 of 18
“them in”
G1722"in," at, (up-)on, by, etc
ἐσθήτι17 of 18
“apparel”
G2066dress
λευκῇ,18 of 18
“white”
G3022white