καὶ1 of 22
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
θεωρεῖ2 of 22
“seeth”
G2334to be a spectator of, i.e., discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge))
δύο3 of 22
“two”
G1417"two"
ἀγγέλους4 of 22
“angels”
G32compare g0034) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor
ἐν5 of 22
“in”
G1722"in," at, (up-)on, by, etc
λευκοῖς6 of 22
“white”
G3022white
καθεζομένους7 of 22
“sitting”
G2516to sit down
ἕνα8 of 22
“the one”
G1520one
πρὸς9 of 22
“at”
G4314a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
τῇ10 of 22
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κεφαλῇ11 of 22
“the head”
G2776the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively
καὶ12 of 22
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἕνα13 of 22
“the one”
G1520one
πρὸς14 of 22
“at”
G4314a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
τοῖς15 of 22
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ποσίν16 of 22
“the feet”
G4228a "foot" (figuratively or literally)
ὅπου17 of 22
“where”
G3699what(-ever) where, i.e., at whichever spot
ἔκειτο18 of 22
“had lain”
G2749to lie outstretched (literally or figuratively)
τὸ19 of 22
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
σῶμα20 of 22
“the body”
G4983the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively
τοῦ21 of 22
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰησοῦ22 of 22
“of Jesus”
G2424jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites