Return to Hub
Manuscript Index Alpha-Index

Greek Lexicon.

Complete resolution of 5,513 unique Greek variables found in the New Testament manuscripts.

Inventory Count
5,513
Active Data Points
G1629
ἐκφοβέω
ekphobéō

terrify. - to frighten utterly

Execute Study
G163
αἰχμαλωτίζω
aichmalōtízō

lead away captive, bring into captivity. - to make captive

Execute Study
G1630
ἔκφοβος
ékphobos

sore afraid, exceedingly fear. - frightened out of one's wits

Execute Study
G1631
ἐκφύω
ekphýō

put forth. - to sprout up

Execute Study
G1632
ἐκχέω
ekchéō

gush (pour) out, run greedily (out), shed (abroad, forth), spill. - to pour forth - figuratively, to bestow

Execute Study
G1633
ἐκχωρέω
ekchōréō

depart out. - to depart

Execute Study
G1634
ἐκψύχω
ekpsýchō

give (yield) up the ghost. - to expire

Execute Study
G1635
ἑκών
hekṓn

of uncertain affinity willingly. - voluntary

Execute Study
G1636
ἐλαία
elaía

feminine of a presumed derivative from an obsolete primary olive (berry, tree). - an olive (the tree or the fruit)

Execute Study
G1637
ἔλαιον
élaion

neuter of the same as ἐλαία oil. - olive oil

Execute Study
G1638
ἐλαιών
elaiṓn

Olivet. - an olive-orchard, i.e. (specially) the Mount of Olives

Execute Study
G1639
Ἐλαμίτης
Elamítēs

of Hebrew origin (עֵילָם) Elamite. - an Elamite or Persian

Execute Study
G164
αἰχμάλωτος
aichmálōtos

captive. - properly, a prisoner of war, i.e. (genitive case) a captive

Execute Study
G1640
ἐλάσσων
elássōn

comparative of the same as ἐλάχιστος less, under, worse, younger. - smaller (in size, quantity, age or quality)

Execute Study
G1641
ἐλαττονέω
elattonéō

have lack. - to diminish, i.e. fall short

Execute Study
G1642
ἐλαττόω
elattóō

decrease, make lower. - to lessen (in rank or influence)

Execute Study
G1643
ἐλαύνω
elaúnō

a prolonged form of a primary verb (obsolete except in certain tenses as an alternative of this) of uncertain affinity carry, drive, row. - to push (as wind, oars or dæmonical power)

Execute Study
G1644
ἐλαφρία
elaphría

lightness. - levity (figuratively), i.e. fickleness

Execute Study
G1645
ἐλαφρός
elaphrós

probably akin to ἐλαύνω and the base of ἐλάσσων light. - light, i.e. easy

Execute Study
G1646
ἐλάχιστος
eláchistos

superlative of (short) least, very little (small), smallest. - used as equivalent to μικρός - least (in size, amount, dignity, etc.)

Execute Study
G1647
ἐλαχιστότερος
elachistóteros

comparative of ἐλάχιστος less than the least. - far less

Execute Study
G1648
Ἐλεάζαρ
Eleázar

of Hebrew origin (אֶלְעָזָר) Eleazar. - Eleazar, an Israelite

Execute Study
G1649
ἔλεγξις
élenxis

rebuke. - refutation, i.e. reproof

Execute Study
G165
αἰών
aiṓn

age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). - properly, an age - by extension, perpetuity (also past) - by implication, the world - specially (Jewish) a Messianic period (present or future)

Execute Study
G1650
ἔλεγχος
élenchos

evidence, reproof. - proof, conviction

Execute Study
G1651
ἐλέγχω
elénchō

of uncertain affinity convict, convince, tell a fault, rebuke, reprove. - to confute, admonish

Execute Study
G1652
ἐλεεινός
eleeinós

miserable. - pitiable

Execute Study
G1653
ἐλεέω
eleéō

have compassion (pity on), have (obtain, receive, shew) mercy (on). - to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace)

Execute Study
G1654
ἐλεημοσύνη
eleēmosýnē

alms(-deeds). - compassionateness, i.e. (as exercised towards the poor) beneficence, or (concretely) a benefaction

Execute Study
G1655
ἐλεήμων
eleḗmōn

merciful. - compassionate (actively)

Execute Study
G1656
ἔλεος
éleos

of uncertain affinity (+ tender) mercy. - compassion (human or divine, especially active)

Execute Study
G1657
ἐλευθερία
eleuthería

liberty. - freedom (legitimate or licentious, chiefly moral or ceremonial)

Execute Study
G1658
ἐλεύθερος
eleútheros

probably from the alternate of ἔρχομαι free (man, woman), at liberty. - unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability)

Execute Study
G1659
ἐλευθερόω
eleutheróō

deliver, make free. - to liberate, i.e. (figuratively) to exempt (from moral, ceremonial or mortal liability)

Execute Study
G166
αἰώνιος
aiṓnios

eternal, for ever, everlasting, world (began). - perpetual (also used of past time, or past and future as well)

Execute Study
G1660
ἔλευσις
éleusis

coming. - an advent

Execute Study
G1661
ἐλεφάντινος
elephántinos

of ivory. - elephantine, i.e. (by implication) composed of ivory

Execute Study
G1662
Ἐλιακείμ
Eliakeím

of Hebrew origin (אֶלְיָקִים) Eliakim. - Eliakim, an Israelite

Execute Study
G1663
Ἐλιέζερ
Eliézer

of Hebrew origin (אֱלִיעֶזֶר) Eliezer. - Eliezer, an Israelite

Execute Study
G1664
Ἐλιούδ
Elioúd

of Hebrew origin (אֵל and הוֹד) Eliud. - God of majesty - Eliud, an Israelite

Execute Study
G1665
Ἐλισάβετ
Elisábet

of Hebrew origin (אֱלִישֶׁבַע) Elisabeth. - Elisabet, an Israelitess

Execute Study
G1666
Ἐλισσαῖος
Elissaîos

of Hebrew origin (אֱלִישָׁע) Elissæus. - Elissæus, an Israelite

Execute Study
G1667
ἑλίσσω
helíssō

a form of εἱλίσσω fold up. - to coil or wrap

Execute Study
G1668
ἕλκος
hélkos

probably from ἑλκύω sore. - an ulcer (as if drawn together)

Execute Study
G1669
ἑλκόω
helkóō

full of sores. - to cause to ulcerate, i.e. (passively) be ulcerous

Execute Study
G167
ἀκαθαρσία
akatharsía

uncleanness. - impurity (the quality), physically or morally

Execute Study
G1670
ἑλκύω
helkýō

probably akin to αἱρέομαι draw. - to drag (literally or figuratively)

Execute Study
G1671
Ἑλλάς
Hellás

of uncertain affinity Greece. - Hellas (or Greece), a country of Europe

Execute Study
G1672
Ἕλλην
Héllēn

Gentile, Greek. - a Hellen (Grecian) or inhabitant of Hellas - by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew

Execute Study
G1673
Ἑλληνικός
Hellēnikós

Greek. - Hellenic, i.e. Grecian (in language)

Execute Study
G1674
Ἑλληνίς
Hellēnís

feminine of Ἕλλην Greek. - a Grecian (i.e. non-Jewish) woman

Execute Study
G1675
Ἑλληνιστής
Hellēnistḗs

Grecian. - a Hellenist or Greek-speaking Jew

Execute Study
G1676
Ἑλληνιστί
Hellēnistí

adverb from the same as Ἑλληνιστής Greek. - Hellenistically, i.e. in the Grecian language

Execute Study
G1677
ἐλλογέω
ellogéō

impute, put on account. - to reckon in, i.e. attribute

Execute Study
G1678
Ἐλμωδάμ
Elmōdám

of Hebrew origin (perhaps for אַלְמוֹדָד) Elmodam. - Elmodam, an Israelite

Execute Study
G1679
ἐλπίζω
elpízō

(have, thing) hope(-d) (for), trust. - to expect or confide

Execute Study
G168
ἀκαθάρτης
akathártēs

filthiness. - impurity (the state), morally

Execute Study
G1680
ἐλπίς
elpís

faith, hope. - expectation (abstractly or concretely) or confidence

Execute Study
G1681
Ἐλύμας
Elýmas

of foreign origin Elymas. - Elymas, a wizard

Execute Study
G1683
ἐμαυτοῦ
emautoû

genitive case compound of ἐμοῦ and αὐτός me, mine own (self), myself. - of myself so likewise the dative case , and accusative case

Execute Study
G1684
ἐμβαίνω
embaínō

come (get) into, enter (into), go (up) into, step in, take ship. - to walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool)

Execute Study
G1685
ἐμβάλλω
embállō

cast into. - to throw on, i.e. (figuratively) subject to (eternal punishment)

Execute Study
G1686
ἐμβάπτω
embáptō

dip. - to whelm on, i.e. wet (a part of the person, etc.) by contact with a fluid

Execute Study
G1687
ἐμβατεύω
embateúō

intrude into. - equivalent to ἐμβαίνω - to intrude on (figuratively)

Execute Study
G1688
ἐμβιβάζω
embibázō

put in. - causative of ἐμβαίνω) - to place on, i.e. transfer (aboard a vessel)

Execute Study
G1689
ἐμβλέπω
emblépō

behold, gaze up, look upon, (could) see. - to look on, i.e. (relatively) to observe fixedly, or (absolutely) to discern clearly

Execute Study
G169
ἀκάθαρτος
akáthartos

foul, unclean. - impure (ceremonially, morally (lewd) or specially, (demonic))

Execute Study
G1690
ἐμβριμάομαι
embrimáomai

straitly charge, groan, murmur against. - to have indignation on, i.e. (transitively) to blame, (intransitively) to sigh with chagrin, (specially) to sternly enjoin

Execute Study
G1691
ἐμέ
emé

a prolonged form of μέ I, me, my(-self).

Execute Study
G1692
ἐμέω
eméō

of uncertain affinity (will) spue. - to vomit

Execute Study
G1693
ἐμμαίνομαι
emmaínomai

be mad against. - to rave on, i.e. rage at

Execute Study
G1694
Ἐμμανουήλ
Emmanouḗl

of Hebrew origin (עִמָּנוּאֵל) Emmanuel. - God with us - Emmanuel, a name of Christ

Execute Study
G1695
Ἐμμαούς
Emmaoús

probably of Hebrew origin (compare יֵם) Emmaus. - Emmaus, a place in Palestine

Execute Study
G1696
ἐμμένω
emménō

continue. - to stay in the same place, i.e. (figuratively) persevere

Execute Study
G1697
Ἐμμόρ
Emmór

of Hebrew origin (חֲמוֹר) Emmor. - Emmor (i.e. Chamor), a Canaanite

Execute Study
G1698
ἐμοί
emoí

a prolonged form of μοί I, me, mine, my. - to me

Execute Study
G1699
ἐμός
emós

of me, mine (own), my.

Execute Study
G17
ἀγαθοποιός
agathopoiós

them that do well. - a well-doer, i.e. virtuous

Execute Study
G170
ἀκαιρέομαι
akairéomai

lack opportunity. - to be inopportune (for oneself), i.e. to fail of a proper occasion

Execute Study
G1700
ἐμοῦ
emoû

a prolonged form of μόχθος me, mine, my. - of me

Execute Study
G1701
ἐμπαιγμός
empaigmós

mocking. - derision

Execute Study
G1702
ἐμπαίζω
empaízō

mock. - to jeer at, i.e. deride

Execute Study
G1703
ἐμπαίκτης
empaíktēs

mocker, scoffer. - a derider, i.e. (by implication) a false teacher

Execute Study
G1704
ἐμπεριπατέω
emperipatéō

walk in. - to perambulate on a place, i.e. (figuratively) to be occupied among persons

Execute Study
G1705
ἐμπίπλημι
empíplēmi

fill. - to fill in (up), i.e. (by implication) to satisfy (literally or figuratively)

Execute Study
G1706
ἐμπίπτω
empíptō

fall among (into). - to fall on, i.e. (literally) to be entrapped by, or (figuratively) be overwhelmed with

Execute Study
G1707
ἐμπλέκω
emplékō

entangle (in, self with). - to entwine, i.e. (figuratively) involve with

Execute Study
G1708
ἐμπλοκή
emplokḗ

plaiting. - elaborate braiding of the hair

Execute Study
G1709
ἐμπνέω
empnéō

breathe. - to inhale, i.e. (figuratively) to be animated by (bent upon)

Execute Study
G171
ἀκαίρως
akaírōs

adverb from the same as ἀκαιρέομαι out of season. - inopportunely

Execute Study
G1710
ἐμπορεύομαι
emporeúomai

buy and sell, make merchandise. - to travel in (a country as a pedlar), i.e. (by implication) to trade

Execute Study
G1711
ἐμπορία
emporía

feminine from ἔμπορος merchandise. - traffic

Execute Study
G1712
ἐμπόριον
empórion

neuter from ἔμπορος merchandise. - a mart ("emporium")

Execute Study
G1713
ἔμπορος
émporos

merchant. - a (wholesale) tradesman

Execute Study
G1714
ἐμπρήθω
emprḗthō

burn up. - to enkindle, i.e. set on fire

Execute Study
G1715
ἔμπροσθεν
émprosthen

against, at, before, (in presence, sight) of. - in front of (in place (literally or figuratively) or time)

Execute Study
G1716
ἐμπτύω
emptýō

spit (upon). - to spit at or on

Execute Study
G1717
ἐμφανής
emphanḗs

manifest, openly. - apparent in self

Execute Study
G1718
ἐμφανίζω
emphanízō

appear, declare (plainly), inform, (will) manifest, shew, signify. - to exhibit (in person) or disclose (by words)

Execute Study
G1719
ἔμφοβος
émphobos

affrighted, afraid, tremble. - in fear, i.e. alarmed

Execute Study
Inverse Sequence
Sequence Layer
8 / 56
Next Sequence

Shift to Hebrew.

Execute ancient textual analysis on the 8,674 Hebrew and Aramaic variables of the Old Testament layer.

Launch Hebrew Index