Greek Interlinear
Romans 4:18 Interlinear
“Who against hope in hope believed that might become he the father of many nations according to that which was spoken So be seed thy”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὃς | G3739 | Who | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 2 | παρ' | G3844 | against | properly, near; i.e., (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subj |
| 3 | ἐλπίδι | G1680 | hope | expectation (abstractly or concretely) or confidence |
| 4 | ἐπ' | G1909 | in | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 5 | ἐλπίδι | G1680 | hope | expectation (abstractly or concretely) or confidence |
| 6 | ἐπίστευσεν | G4100 | believed | to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e., credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to ch |
| 7 | εἰς | G1519 | that | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 8 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | γενέσθαι | G1096 | might become | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
| 10 | αὐτὸν | G846 | he | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 11 | πατέρα | G3962 | the father | a "father" (literally or figuratively, near or more remote) |
| 12 | πολλῶν | G4183 | of many | (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely |
| 13 | ἐθνῶν | G1484 | nations | a race (as of the same habit), i.e., a tribe; specially, a foreign (non-jewish) one (usually, by implication, pagan) |
| 14 | κατὰ | G2596 | according | (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined) |
| 15 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 16 | εἰρημένον· | G2046 | to that which was spoken | an alternate for g2036 in certain tenses; to utter, i.e., speak or say |
| 17 | Οὕτως | G3779 | So | in this way (referring to what precedes or follows) |
| 18 | ἔσται | G2071 | be | will be |
| 19 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 20 | σπέρμα | G4690 | seed | something sown, i.e., seed (including the male "sperm"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting) |
| 21 | σου | G4675 | thy | of thee, thy |
Verse Context
Romans 4:17(As it is written a father of many nations...
Romans 4:18 (current)Who against hope in hope believed that might become he the father of many nations according to that which was spoken So be seed thy
Romans 4:19And being not weak in faith not...