Greek Interlinear
Romans 11:11 Interlinear
“I say then God forbid Have they stumbled that they should fall God forbid but rather through their fall salvation is come unto the Gentiles for to provoke rather through their”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Λέγω | G3004 | I say | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 2 | οὖν | G3767 | then | (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly |
| 3 | μὴ | G3361 | God forbid | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether |
| 4 | ἔπταισαν | G4417 | Have they stumbled | to trip, i.e., (figuratively) to err, sin, fail (of salvation) |
| 5 | ἵνα | G2443 | that | in order that (denoting the purpose or the result) |
| 6 | πέσωσιν | G4098 | they should fall | to fall (literally or figuratively) |
| 7 | μὴ | G3361 | God forbid | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether |
| 8 | γένοιτο· | G1096 | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) | |
| 9 | ἀλλὰ | G235 | but | properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations) |
| 10 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 11 | αὐτούς | G846 | rather through their | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 12 | παραπτώματι | G3900 | fall | a side-slip (lapse or deviation), i.e., (unintentional) error or (wilful) transgression |
| 13 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | σωτηρία | G4991 | salvation | rescue or safety (physically or morally) |
| 15 | τοῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 16 | ἔθνεσιν | G1484 | is come unto the Gentiles | a race (as of the same habit), i.e., a tribe; specially, a foreign (non-jewish) one (usually, by implication, pagan) |
| 17 | εἰς | G1519 | for to | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 18 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 19 | παραζηλῶσαι | G3863 | provoke | to stimulate alongside, i.e., excite to rivalry |
| 20 | αὐτούς | G846 | rather through their | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Romans 11:10Let eyes their not...
Romans 11:11 (current)I say then God forbid Have they stumbled that they should fall God forbid but rather through their fall salvation is come unto the Gentiles for to provoke rather through their
Romans 11:12if Now the fall of them be the riches...