Greek Interlinear
Revelation 7:3 Interlinear
“Saying not Hurt the earth neither the sea neither the trees till we have sealed the servants God of our in foreheads their”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | λέγων, | G3004 | Saying | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 2 | Μὴ | G3361 | not | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether |
| 3 | ἀδικήσητε | G91 | Hurt | to be unjust, i.e., (actively) do wrong (morally, socially or physically) |
| 4 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | γῆν | G1093 | the earth | soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) |
| 6 | μήτε | G3383 | neither | not too, i.e., (in continued negation) neither or nor; also, not even |
| 7 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | θάλασσαν | G2281 | the sea | the sea (genitive case or specially) |
| 9 | μήτε | G3383 | neither | not too, i.e., (in continued negation) neither or nor; also, not even |
| 10 | τὰ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 11 | δένδρα | G1186 | the trees | a tree |
| 12 | ἄχρις | G891 | till | (of time) until or (of place) up to |
| 13 | οὗ | G3739 | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that | |
| 14 | σφραγίζωμεν | G4972 | we have sealed | to stamp (with a signet or private mark) for security or preservation (literally or figuratively); by implication, to keep secret, to attest |
| 15 | τοὺς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 16 | δούλους | G1401 | the servants | a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency) |
| 17 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 18 | θεοῦ | G2316 | God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 19 | ἡμῶν | G2257 | of our | of (or from) us |
| 20 | ἐπὶ | G1909 | in | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 21 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 22 | μετώπων | G3359 | foreheads | the forehead (as opposite the countenance) |
| 23 | αὐτῶν | G846 | their | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Revelation 7:2And I saw another angel ascending from...
Revelation 7:3 (current)Saying not Hurt the earth neither the sea neither the trees till we have sealed the servants God of our in foreheads their
Revelation 7:4And I heard the number and there were sealed...