Greek Interlinear

Revelation 7:3 Interlinear

Saying not Hurt the earth neither the sea neither the trees till we have sealed the servants God of our in foreheads their

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1λέγων,G3004Sayingproperly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
2ΜὴG3361not(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
3ἀδικήσητεG91Hurtto be unjust, i.e., (actively) do wrong (morally, socially or physically)
4τὴνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
5γῆνG1093the earthsoil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application)
6μήτεG3383neithernot too, i.e., (in continued negation) neither or nor; also, not even
7τὴνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
8θάλασσανG2281the seathe sea (genitive case or specially)
9μήτεG3383neithernot too, i.e., (in continued negation) neither or nor; also, not even
10τὰG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
11δένδραG1186the treesa tree
12ἄχριςG891till(of time) until or (of place) up to
13οὗG3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
14σφραγίζωμενG4972we have sealedto stamp (with a signet or private mark) for security or preservation (literally or figuratively); by implication, to keep secret, to attest
15τοὺςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
16δούλουςG1401the servantsa slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency)
17τοῦG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
18θεοῦG2316Goda deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
19ἡμῶνG2257of ourof (or from) us
20ἐπὶG1909inproperly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
21τῶνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
22μετώπωνG3359foreheadsthe forehead (as opposite the countenance)
23αὐτῶνG846theirthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Verse Context

Revelation 7:2And I saw another angel ascending from...
Revelation 7:3 (current)Saying not Hurt the earth neither the sea neither the trees till we have sealed the servants God of our in foreheads their
Revelation 7:4And I heard the number and there were sealed...

Continue Your Study