Greek Interlinear
Revelation 22:5 Interlinear
“And night no there shall be there And they need no candle And light of the sun for the Lord God giveth them And they shall reign for and ever and ever”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | νὺξ | G3571 | night | "night" (literally or figuratively) |
| 3 | οὐκ | G3756 | no | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 4 | ἔσται | G2071 | there shall be | will be |
| 5 | ἐκει, | G1563 | there | there; by extension, thither |
| 6 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 7 | χρείαν | G5532 | they need | employment, i.e., an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution |
| 8 | οὐκ | G3756 | no | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 9 | ἔχουσιν | G2192 | to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio | |
| 10 | λύχνου | G3088 | candle | a portable lamp or other illuminator (literally or figuratively) |
| 11 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 12 | φωτὸς | G5457 | light | luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative) |
| 13 | ἡλίου | G2246 | of the sun | the sun; by implication, light |
| 14 | ὅτι | G3754 | for | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 15 | κύριος | G2962 | the Lord | supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title) |
| 16 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 17 | θεὸς | G2316 | God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 18 | φωτίζει | G5461 | giveth | to shed rays, i.e., to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively) |
| 19 | αὐτούς | G846 | them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 20 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 21 | βασιλεύσουσιν | G936 | they shall reign | to rule (literally or figuratively) |
| 22 | εἰς | G1519 | for | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 23 | τοὺς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 24 | αἰώνων | G165 | and ever | properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (jewish) a messianic period (present or future) |
| 25 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 26 | αἰώνων | G165 | and ever | properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (jewish) a messianic period (present or future) |
Verse Context
Revelation 22:4And they shall see face his And...
Revelation 22:5 (current)And night no there shall be there And they need no candle And light of the sun for the Lord God giveth them And they shall reign for and ever and ever
Revelation 22:6And he said unto me These sayings...