Greek Interlinear
Matthew 25:44 Interlinear
“Then answer him also him saying Lord when thee saw we an hungred or athirst or a stranger or naked or sick or in prison also not did unto thee”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τότε | G5119 | Then | the when, i.e., at the time that (of the past or future, also in consecution) |
| 2 | ἀποκριθήσονται | G611 | answer | to conclude for oneself, i.e., (by implication) to respond; by hebraism (compare h6030) to begin to speak (where an address is expected) |
| 3 | αὐτοὶ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 4 | καὶ | G2532 | also | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 5 | αὐτοὶ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 6 | λέγοντες | G3004 | saying | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 7 | Κύριε | G2962 | Lord | supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title) |
| 8 | πότε | G4219 | when | interrogative adverb, at what time |
| 9 | σε | G4571 | thee | thee |
| 10 | εἴδομεν | G1492 | saw we | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 11 | πεινῶντα | G3983 | an hungred | to famish (absolutely or comparatively); figuratively, to crave |
| 12 | ἢ | G2228 | or | disjunctive, or; comparative, than |
| 13 | διψῶντα | G1372 | athirst | to thirst for (literally or figuratively) |
| 14 | ἢ | G2228 | or | disjunctive, or; comparative, than |
| 15 | ξένον | G3581 | a stranger | foreign (literally, alien, or figuratively, novel); by implication, a guest or (vice-versa) entertainer |
| 16 | ἢ | G2228 | or | disjunctive, or; comparative, than |
| 17 | γυμνὸν | G1131 | naked | nude (absolute or relative, literal or figurative) |
| 18 | ἢ | G2228 | or | disjunctive, or; comparative, than |
| 19 | ἀσθενῆ | G772 | sick | strengthless (in various applications, literal, figurative and moral) |
| 20 | ἢ | G2228 | or | disjunctive, or; comparative, than |
| 21 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 22 | φυλακῇ | G5438 | prison | a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or nigh |
| 23 | καὶ | G2532 | also | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 24 | οὐ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 25 | διηκονήσαμέν | G1247 | did | to be an attendant, i.e., wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a christian deacon |
| 26 | σοι | G4671 | unto thee | to thee |
Verse Context
Matthew 25:43a stranger I was and not in me...
Matthew 25:44 (current)Then answer him also him saying Lord when thee saw we an hungred or athirst or a stranger or naked or sick or in prison also not did unto thee
Matthew 25:45Then shall he answer them I say Verily I say...