Greek Interlinear

Matthew 23:5 Interlinear

all But works they do for to be seen of men they make broad But phylacteries and enlarge the borders garments

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1πάνταG3956allall, any, every, the whole
2δὲG1161Butbut, and, etc
3τὰG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
4ἔργαG2041workstoil (as an effort or occupation); by implication, an act
5αὐτῶνG846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
6ποιοῦσινG4160they doto make or do (in a very wide application, more or less direct)
7πρὸςG4314fora preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
8τὸG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
9θεαθῆναιG2300to be seento look closely at, i.e., (by implication) perceive (literally or figuratively); by extension to visit
10τοῖςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
11ἀνθρώποις·G444of menman-faced, i.e., a human being
12πλατύνουσινG4115they make broadto widen (literally or figuratively)
13δὲG1161Butbut, and, etc
14τὰG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
15φυλακτήριαG5440phylacteriesa guard-case, i.e., "phylactery" for wearing slips of scripture texts
16αὐτῶνG846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
17καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
18μεγαλύνουσινG3170enlargeto make (or declare) great, i.e., increase or (figuratively) extol
19τὰG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
20κράσπεδαG2899the bordersa margin, i.e., (specially), a fringe or tassel
21τῶνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
22ἱματίωνG2440garmentsa dress (inner or outer)
23αὐτῶνG846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Verse Context

Matthew 23:4they bind For burdens heavy and grievous to be borne...
Matthew 23:5 (current)all But works they do for to be seen of men they make broad But phylacteries and enlarge the borders garments
Matthew 23:6love And the uppermost rooms at ...

Continue Your Study