Greek Interlinear

Matthew 17:1 Interlinear

And after days six taketh Jesus Peter And James And John brother his And bringeth his into mountain an high apart

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
2μεθ''G3326afterproperly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)
3ἡμέραςG2250daysday, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of
4ἓξG1803sixsix
5παραλαμβάνειG3880takethto receive near, i.e., associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn
6G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
7ἸησοῦςG2424Jesusjesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
8τὸνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
9ΠέτρονG4074Petera (piece of) rock (larger than g3037); as a name, petrus, an apostle
10καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
11ἸάκωβονG2385Jamesjacobus, the name of three israelites
12καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
13ἸωάννηνG2491Johnjoannes (i.e., jochanan), the name of four israelites
14τὸνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
15ἀδελφὸνG80brothera brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001)
16αὐτοὺςG846histhe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
17καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
18ἀναφέρειG399bringethto take up (literally or figuratively)
19αὐτοὺςG846histhe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
20εἰςG1519intoto or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
21ὄροςG3735mountaina mountain (as lifting itself above the plain)
22ὑψηλὸνG5308an highlofty (in place or character)
23κατ'G2596apart(prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)
24ἰδίανG2398pertaining to self, i.e., one's own; by implication, private or separate

Verse Context

Matthew 17:1 (current)And after days six taketh Jesus Peter And James And John brother his And bringeth his into mountain an high apart
Matthew 17:2And was transfigured before his And did shine...

Continue Your Study