Greek Interlinear
Matthew 17:1 Interlinear
“And after days six taketh Jesus Peter And James And John brother his And bringeth his into mountain an high apart ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | μεθ'' | G3326 | after | properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) |
| 3 | ἡμέρας | G2250 | days | day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of |
| 4 | ἓξ | G1803 | six | six |
| 5 | παραλαμβάνει | G3880 | taketh | to receive near, i.e., associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn |
| 6 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | Ἰησοῦς | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 8 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | Πέτρον | G4074 | Peter | a (piece of) rock (larger than g3037); as a name, petrus, an apostle |
| 10 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 11 | Ἰάκωβον | G2385 | James | jacobus, the name of three israelites |
| 12 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 13 | Ἰωάννην | G2491 | John | joannes (i.e., jochanan), the name of four israelites |
| 14 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | ἀδελφὸν | G80 | brother | a brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001) |
| 16 | αὐτοὺς | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 17 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 18 | ἀναφέρει | G399 | bringeth | to take up (literally or figuratively) |
| 19 | αὐτοὺς | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 20 | εἰς | G1519 | into | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 21 | ὄρος | G3735 | mountain | a mountain (as lifting itself above the plain) |
| 22 | ὑψηλὸν | G5308 | an high | lofty (in place or character) |
| 23 | κατ' | G2596 | apart | (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined) |
| 24 | ἰδίαν | G2398 | pertaining to self, i.e., one's own; by implication, private or separate |
Verse Context
Matthew 17:1 (current)And after days six taketh Jesus Peter And James And John brother his And bringeth his into mountain an high apart
Matthew 17:2And was transfigured before his And did shine...