Greek Interlinear
Matthew 17:2 Interlinear
“And was transfigured before his And did shine face his as the sun and raiment his was white as the light”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | μετεμορφώθη | G3339 | was transfigured | to transform (literally or figuratively, "metamorphose") |
| 3 | ἔμπροσθεν | G1715 | before | in front of (in place (literally or figuratively) or time) |
| 4 | αὐτοῦ | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 5 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 6 | ἔλαμψεν | G2989 | did shine | to beam, i.e., radiate brilliancy (literally or figuratively) |
| 7 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | πρόσωπον | G4383 | face | the front (as being towards view), i.e., the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person |
| 9 | αὐτοῦ | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 10 | ὡς | G5613 | as | which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows) |
| 11 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 12 | ἥλιος | G2246 | the sun | the sun; by implication, light |
| 13 | τὰ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | δὲ | G1161 | and | but, and, etc |
| 15 | ἱμάτια | G2440 | raiment | a dress (inner or outer) |
| 16 | αὐτοῦ | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 17 | ἐγένετο | G1096 | was | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
| 18 | λευκὰ | G3022 | white | white |
| 19 | ὡς | G5613 | as | which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows) |
| 20 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 21 | φῶς | G5457 | the light | luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative) |
Verse Context
Matthew 17:1And after days six taketh ...
Matthew 17:2 (current)And was transfigured before his And did shine face his as the sun and raiment his was white as the light
Matthew 17:3And behold there appeared him Moses And...