Greek Interlinear
Matthew 1:21 Interlinear
“she shall bring forth And a son and thou shalt call name his JESUS his for he shall save people his from sins his”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τέξεται | G5088 | she shall bring forth | to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | υἱὸν | G5207 | a son | a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship |
| 4 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 5 | καλέσεις | G2564 | thou shalt call | to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) |
| 6 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | ὄνομα | G3686 | name | a "name" (literally or figuratively) (authority, character) |
| 8 | αὐτῶν | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 9 | Ἰησοῦν· | G2424 | JESUS | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 10 | αὐτῶν | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 11 | γὰρ | G1063 | for | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 12 | σώσει | G4982 | he shall save | to save, i.e., deliver or protect (literally or figuratively) |
| 13 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | λαὸν | G2992 | people | a people (in general; thus differing from g1218, which denotes one's own populace) |
| 15 | αὐτῶν | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 16 | ἀπὸ | G575 | from | "off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) |
| 17 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 18 | ἁμαρτιῶν | G266 | sins | a sin (properly abstract) |
| 19 | αὐτῶν | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Matthew 1:20these things But her thought on behold the angel...
Matthew 1:21 (current)she shall bring forth And a son and thou shalt call name his JESUS his for he shall save people his from sins his
Matthew 1:22this Now all was done that it might be fulfilled...