Greek Interlinear

Mark 2:15 Interlinear

And it came to pass in sat at meat as Jesus in house as Jesus And many publicans And sinners sat Jesus And disciples as Jesus there were for many And they followed as Jesus

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
2ἐγενέτοG1096it came to passto cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
3ἐνG1722in"in," at, (up-)on, by, etc
4τῷG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
5κατακεῖσθαιG2621sat at meatto lie down, i.e., (by implication) be sick; specially, to recline at a meal
6αὐτῷG846as Jesusthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
7ἐνG1722in"in," at, (up-)on, by, etc
8τῇG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
9οἰκίᾳG3614houseproperly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication, a family (especially domestics)
10αὐτῷG846as Jesusthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
11καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
12πολλοὶG4183many(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely
13τελῶναιG5057publicansa tax-farmer, i.e., collector of public revenue
14καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
15ἁμαρτωλοὶG268sinnerssinful, i.e., a sinner
16συνανέκειντοG4873satto recline in company with (at a meal)
17τὦG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
18ἸησοῦG2424Jesusjesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
19καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
20τοῖςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
21μαθηταῖςG3101disciplesa learner, i.e., pupil
22αὐτῷG846as Jesusthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
23ἦσανG2258there werei (thou, etc.) was (wast or were)
24γὰρG1063forproperly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
25πολλοὶG4183many(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely
26καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
27ἠκολούθησανG190they followedproperly, to be in the same way with, i.e., to accompany (specially, as a disciple)
28αὐτῷG846as Jesusthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Verse Context

Mark 2:14And as he passed by he saw Levi ...
Mark 2:15 (current)And it came to pass in sat at meat as Jesus in house as Jesus And many publicans And sinners sat Jesus And disciples as Jesus there were for many And they followed as Jesus
Mark 2:16And when the scribes And Pharisees...

Continue Your Study