Greek Interlinear
Mark 16:8 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Mark 16:8, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And they went out quickly and fled from the sepulchre they trembled for And were amazed And any thing any thing said they they were afraid man for”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἐξελθοῦσαι | G1831 | they went out | to issue (literally or figuratively) |
| 3 | ταχὺ | G5035 | quickly | shortly, i.e., without delay, soon, or (by surprise) suddenly, or (by implication, of ease) readily |
| 4 | ἔφυγον | G5343 | and fled | to run away (literally or figuratively); by implication, to shun; by analogy, to vanish |
| 5 | ἀπὸ | G575 | from | "off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) |
| 6 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | μνημείου | G3419 | the sepulchre | a remembrance, i.e., cenotaph (place of interment) |
| 8 | εἶχεν | G2192 | they trembled | to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio |
| 9 | δὲ | G1161 | for | but, and, etc |
| 10 | αὐτὰς | G846 | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons | |
| 11 | τρόμος | G5156 | a "trembling", i.e., quaking with fear | |
| 12 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 13 | ἔκστασις· | G1611 | were amazed | a displacement of the mind, i.e., bewilderment, "ecstasy" |
| 14 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 15 | οὐδὲν | G3762 | any thing | not even one (man, woman or thing), i.e., none, nobody, nothing |
| 16 | οὐδὲν | G3762 | any thing | not even one (man, woman or thing), i.e., none, nobody, nothing |
| 17 | εἶπον, | G2036 | said they | to speak or say (by word or writing) |
| 18 | ἐφοβοῦντο | G5399 | they were afraid | to frighten, i.e., (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e., revere |
| 19 | γὰρ | G1063 | man for | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
Verse Context
Mark 16:7But go your way he said disciples him...
Mark 16:8 (current)And they went out quickly and fled from the sepulchre they trembled for And were amazed And any thing any thing said they they were afraid man for
Mark 16:9when Jesus was risen Now early the first day of the week he appeared...