Greek Interlinear
Mark 14:7 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Mark 14:7, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“always For the poor ye have with you and whensoever ye will ye may them good do me but not always ye have”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | πάντοτε | G3842 | always | every when, i.e., at all times |
| 2 | γὰρ | G1063 | For | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 3 | τοὺς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | πτωχοὺς | G4434 | the poor | akin to g4422 and the alternate of g4098); a beggar (as cringing), i.e., pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used i |
| 5 | ἔχετε | G2192 | ye have | to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio |
| 6 | μεθ' | G3326 | with | properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) |
| 7 | ἑαυτῶν | G1438 | you | (him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc |
| 8 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 9 | ὅταν | G3752 | whensoever | whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as |
| 10 | θέλητε | G2309 | ye will | to determine (as an active option from subjective impulse; whereas g1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), |
| 11 | δύνασθε | G1410 | ye may | to be able or possible |
| 12 | αὐτούς | G846 | them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 13 | εὖ | G2095 | good | (adverbially) well |
| 14 | ποιῆσαι | G4160 | do | to make or do (in a very wide application, more or less direct) |
| 15 | ἐμὲ | G1691 | me | me |
| 16 | δὲ | G1161 | but | but, and, etc |
| 17 | οὐ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 18 | πάντοτε | G3842 | always | every when, i.e., at all times |
| 19 | ἔχετε | G2192 | ye have | to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio |
Verse Context
Mark 14:6 And Jesus said Let her...
Mark 14:7 (current)always For the poor ye have with you and whensoever ye will ye may them good do me but not always ye have
Mark 14:8what could she She hath done she is come aforehand to anoint...