Greek Interlinear
Mark 10:33 Interlinear
“Saying Behold we go up to Jerusalem and the Son of man shall be delivered unto the chief priests and unto the scribes and they shall condemn him to death and shall be delivered him to the Gentiles”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὅτι | G3754 | Saying | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 2 | Ἰδού, | G2400 | Behold | used as imperative lo! |
| 3 | ἀναβαίνομεν | G305 | we go up | to go up (literally or figuratively) |
| 4 | εἰς | G1519 | to | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 5 | Ἱεροσόλυμα | G2414 | Jerusalem | hierosolyma (i.e., jerushalaim), the capitol of palestine |
| 6 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 7 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | υἱὸς | G5207 | the Son | a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship |
| 9 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | ἀνθρώπου | G444 | of man | man-faced, i.e., a human being |
| 11 | παραδώσουσιν | G3860 | shall be delivered | to surrender, i.e yield up, entrust, transmit |
| 12 | τοῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | ἀρχιερεῦσιν | G749 | unto the chief priests | the high-priest (literally, of the jews; typically, christ); by extension a chief priest |
| 14 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 15 | τοῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 16 | γραμματεῦσιν | G1122 | unto the scribes | a professional writer |
| 17 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 18 | κατακρινοῦσιν | G2632 | they shall condemn | to judge against, i.e., sentence |
| 19 | αὐτὸν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 20 | θανάτῳ | G2288 | to death | (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively) |
| 21 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 22 | παραδώσουσιν | G3860 | shall be delivered | to surrender, i.e yield up, entrust, transmit |
| 23 | αὐτὸν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 24 | τοῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 25 | ἔθνεσιν | G1484 | to the Gentiles | a race (as of the same habit), i.e., a tribe; specially, a foreign (non-jewish) one (usually, by implication, pagan) |
Verse Context
Mark 10:32they were And in the way going up...
Mark 10:33 (current)Saying Behold we go up to Jerusalem and the Son of man shall be delivered unto the chief priests and unto the scribes and they shall condemn him to death and shall be delivered him to the Gentiles
Mark 10:34And they shall mock him And shall scourge him...